That's what you're doing, following the doc around like a cooker spaniel. |
Это то, что ты делаешь, следуешь за доком, как кокер-спаниель. |
A couple hours ahead of you, Coop and the doc. |
За несколько часов перед тобой, Купом и Доком. |
We're going to extricate you and the doc ASAP. |
Мы скоро вытащим вас с доком. |
I talked to the doc last night, by the way. |
Я общался с доком вчера вечером, между прочим. |
I'm seeing a future with the doc, even if it is just carrying her water. |
Я уже вижу наше с доком будущее, даже если прийдется просто носить ее воду. |
We got one, there's two sharks left... and you and the doc are doing a little bathroom love. |
Одну акулу убили, две остались... а вы с доком устраиваете в ванной свидание. |
But Wyatt Earp was friends with doc Holiday, and as they would attest, there is a fine line between cowboy and outlaw. |
Но Уайетт Эрп дружил с Доком Холллидэем, и их случай подтверждает, между ковбоем и преступником есть тонкая грань. |
Do you have a receipt for your session with the doc? |
У вас остался чек за сеанс с доком? |
I can't believe it. I mean, I always felt some chemistry between you and the doc but... wowza! |
Я, конечно, всегда видел, что между вами с доком летают искры, но... |
And you need to think about some of these things and raise your nerve to consult with the doc! |
Тебе надо над этим задуматься. Набраться смелости и посоветоваться с доком! |
Get up, get the doc, and tell him he's got a live one! |
Подъём, дуй за доком и передай ему, что пациент выжил! |
I really just wanted to sit with Doc. |
Я хотела только посидеть с Доком. |
Me and Doc can make our way to higher ground on foot. |
Мы с Доком можем обойти их по возвышенности. |
It's just, I need to talk to Doc. |
Просто мне нужно поговорить с Доком. |
I want you to come to the bus station with us, Doc and me. |
Пойдем вместе со мной и Доком на автобусную станцию. |
I really just wanted to sit with Doc. |
Я просто хотела посидеть с Доком. |
Especially now that Doc has cemented his position. |
Особенно после того, как власть закрепилась за Доком. |
You called Danny "Doc" twice. |
Вы дважды назвали Дэнни "Доком". |
We call him Doc sometimes, like in the Bugs Bunny cartoons. |
Да. Мы иногда называем его Доком, как в мультике Багс Банни. |
I just saw him with Doc Robbins. |
Я только что видела его с Доком Роббинсом. |
Doc and me wants to be alone. |
Мы с Доком хотим побыть наедине. |
Kindly refrain from addressing me as Doc, Perpugilliam. |
Будь так мила воздержаться от называния меня Доком, Перпагиллиам. |
I saw you talking to Papa Doc in the Chin Tiki. |
Я видел, как ты говоришь с Папой Доком в "Чин Тики". |
And he still goes there every Wednesday to play chess with Doc Morris. |
Он до сих пор ездит туда каждую среду играть в шахматы с Доком Моррисом. |
I also work with Doc Masters. |
Я также работаю с доком Мастерсом. |