| Got to admit, now that the doc's dead, I'm suddenly feeling not guilty. | Признаюсь, сейчас, когда док мертв, я внезапно чувствую себе не виноватым. |
| Admit it, doc, you've got no hope. | Признайтесь, док, вам не на что надеяться. |
| Hope they're not yours, doc. | Надеюсь, что это не твои, док. |
| Super Dave and the doc are en route as we speak. | Супер Дэйв и Док уже едут. |
| I'm sure the doc will love that. | Уверен, что Док придет в восторг. |
| I'm so sorry about this, doc. | Я очень сожалею о случившемся, док. |
| It was a million-1 shot, doc. | Это был один шанс на миллион, док. |
| Tomorrow is too late, doc. | Завтра - это слишком поздно, док. |
| There's a cheat on this for maximum lung capacity, doc. | Здесь есть код для максимальной емкости легких, док. |
| Trust me, doc, sometimes you got to let the big dogs work it out. | Поверь мне, док, иногда нужно позволить большим псам разобраться самим. |
| The doc here will demonstrate all of his... tricks. | Док здесь продемонстрирует все свои... трюки. |
| Let me tell you about the golden years, doc. | Я расскажу Вам о золотых деньках, док. |
| A doc in St. Louis gave 'em to me for migraine. | Док в Сейнт Луисе дал мне их от мигрени. |
| Well, you heard her, doc. | Что ж, вы её слышали, док. |
| No, doc, there is a psychic link to a parasite and an ancient cult. | Нет, док, есть духовная связь между паразитом и древним культом. |
| The young doc's in there operating on him. | Док с помощником сейчас оперируют его. |
| The doc says you'll live if he sticks around to help. | Док сказал, что ты будешь жить, если за тобой ухаживать. |
| Look, doc, let me show you something. | Слушай, док, позволь я покажу тебе. |
| Sad fact of life in this place, doc. | Минус в жизни здесь, док. |
| That's good advice, doc, thanks. | Хороший совет, док, спасибо. |
| Thanks for seeing me, especially on a Saturday, doc. | Спасибо, что встретились со мной, особенно в субботу, док. |
| That's a big, open window, doc. | Это очень большой отрезок, док. |
| Never been a goal of mine, doc. | Никогда не входило в мои планы, док. |
| I'm dying to know, doc. | Мне не терпится узнать. Док. |
| Far as her chances, the doc's not optimistic. | Что до её здоровья, док не питает большой надежды. |