Примеры в контексте "Doc - Док"

Все варианты переводов "Doc":
Примеры: Doc - Док
Does the doc think you're going mental as well? Неужели док думает, что ты тоже псих?
So, you think the finger's broken, doc? Так вы думаете, что палец сломан, док?
He's a doctor, "doc." Он доктор, "Док".
Taking your show on the road, doc? Работаешь в походных условиях, док?
Doc, doc, good morning. Док, док, доброе утро!
So what, exactly, are you saying here, doc? Так что именно вы говорите, док?
So what's the deal, doc? Так в чем дело, док?
I figured that the doc didn't give him the meds he wanted, so that's why he came to see me. Думаю, док не выписал ему лекарства, которые он хотел, и поэтому он пришел ко мне.
Look out, doc, he's right behind you! Берегитесь, Док, он прямо у Вас за спиной!
Okay, doc, what do we got? Итак, док, что у нас?
What the hell are you doing, doc? Стой! - Ты чего делаешь, док?
So, where'd you learn to play cards, doc? Так где ты научился играть в карты, Док?
You sure you want to make this your problem, doc? Уверен, что хочешь, чтобы это стало твоей проблемой, док?
Now you see what I mean, doc? Теперь понимаете, о чём я, док?
Do you want to pull the wire out and start again, doc? Хотите вытащить провод и начать ещё раз, док?
So, are you and the doc getting back together then? И, значит, Вы и Док снова будете вместе?
Come on, Frank, doc, sit down. Фрэнк, док, ну вы чего. Посидите.
Well, unfortunately, traffic cam footage was a bust, so in the meantime, I'll check in with the doc, see what he's got to say. Да, к сожалению, накопитель дорожной камеры был сломан, так что пока его обследует Док, посмотрим, что он скажет нам.
You do realize I'm not that kind of a doc - Ты хоть понимаешь, что я не такой док...
No, no, no, this is a pet peeve of mine, doc. Нет, нет, это моё больное место, док.
I know my face is a little messed up, but the doc promised that I'll go back to being just as pretty as I was before. Знаю, я весь в синяках, но док обещал, что я стану снова красавчиком, каким был.
So, doc... how do you think I did? Так что, док... как вы думаете я поступил?
Do you... do you think dying hurts, doc? Вы... вы думаете умирать больно, док?
They're called hackers, doc, And - and I believe that we should be leaving now, Because they're probably watching us as we speak. Они зовутся хакерами, док, и я полагаю, нам пора уходить, они, наверное, наблюдают за нами прямо сейчас.
What am I looking at, doc? Что это такое, док? Комета?