Примеры в контексте "Doc - Док"

Все варианты переводов "Doc":
Примеры: Doc - Док
In layman's terms, Doc. С точки зрения непрофессионала, док.
I'll say it again, Doc. Я скажу это снова, док.
Doc, this is Brother Cavil. Док, это - Брат Кэвил.
I tell you what, Doc. Вот, что я вам скажу, док.
Can't have him walking around, Doc. Нельзя оставлять его гулять просто так, Док.
No, you're 20 years too late, Doc. Нет, вы на 20 лет опоздали, Док.
Producer Doc McKinney and Illangelo co-wrote the song and performed all instrumentation. Продюсеры Док Маккинниruen и Илланджелоruen помогли в написании песни и исполнили всю музыку.
The most recent head coach of the Clippers is Doc Rivers. В настоящее время главным тренером «Лос-Анджелес Клипперс» является Док Риверс.
Look, Doc, I'm getting off early tonight. Док, послушай, я этим вечером рано освобожусь.
Always Doc says whiskey no good for him. Док считает, что виски вредит ему.
But, Doc, l-I can't dance. Док, я... я не умею танцевать.
Doc's eatin' out his heart over you. Док - одинок, но его сердце принадлежит вам.
Doc'll need a lot of tender nursing when he comes to. Когда Док придет в себя, ему потребуется чуткий уход.
All right, Doc... for you. Хорошо, Док, только для тебя.
No, Doc will bring you around. Нет, Док изменит твое мнение.
Doc says she needs a caesarean. Док говорит, что нужно кесарево.
Doc, you're my only hope. Док, ты моя единственная надежда.
Look at her sweatshirt, Doc. Взгляни на ее футболку, Док.
Hope we find peace, Doc. Надеюсь вы обретете покой, Док.
Doc says as long as I eat every three hours, I'm gold. Док сказал, если я буду есть каждые три часа, мне ничего не грозит.
I only attended one lecture on the subject, Doc. Я был лишь на одной лекции по этому предмету, Док.
Doc, I can't just sit here and wait for this thing to kill me. Док, я не могу просто сидеть здесь и ждать, пока эта штуковина меня прикончит.
Help me find a shovel, Doc. Помоги мне найти лопату, Док.
All right, Doc, Garry and Clark move over there away from the others. Ладно, Док, Гэрри и Кларк, отойдите в сторону от остальных.
Looks a little familiar, Doc. Немного похожа на Вас, Док.