| In layman's terms, Doc. | С точки зрения непрофессионала, док. |
| I'll say it again, Doc. | Я скажу это снова, док. |
| Doc, this is Brother Cavil. | Док, это - Брат Кэвил. |
| I tell you what, Doc. | Вот, что я вам скажу, док. |
| Can't have him walking around, Doc. | Нельзя оставлять его гулять просто так, Док. |
| No, you're 20 years too late, Doc. | Нет, вы на 20 лет опоздали, Док. |
| Producer Doc McKinney and Illangelo co-wrote the song and performed all instrumentation. | Продюсеры Док Маккинниruen и Илланджелоruen помогли в написании песни и исполнили всю музыку. |
| The most recent head coach of the Clippers is Doc Rivers. | В настоящее время главным тренером «Лос-Анджелес Клипперс» является Док Риверс. |
| Look, Doc, I'm getting off early tonight. | Док, послушай, я этим вечером рано освобожусь. |
| Always Doc says whiskey no good for him. | Док считает, что виски вредит ему. |
| But, Doc, l-I can't dance. | Док, я... я не умею танцевать. |
| Doc's eatin' out his heart over you. | Док - одинок, но его сердце принадлежит вам. |
| Doc'll need a lot of tender nursing when he comes to. | Когда Док придет в себя, ему потребуется чуткий уход. |
| All right, Doc... for you. | Хорошо, Док, только для тебя. |
| No, Doc will bring you around. | Нет, Док изменит твое мнение. |
| Doc says she needs a caesarean. | Док говорит, что нужно кесарево. |
| Doc, you're my only hope. | Док, ты моя единственная надежда. |
| Look at her sweatshirt, Doc. | Взгляни на ее футболку, Док. |
| Hope we find peace, Doc. | Надеюсь вы обретете покой, Док. |
| Doc says as long as I eat every three hours, I'm gold. | Док сказал, если я буду есть каждые три часа, мне ничего не грозит. |
| I only attended one lecture on the subject, Doc. | Я был лишь на одной лекции по этому предмету, Док. |
| Doc, I can't just sit here and wait for this thing to kill me. | Док, я не могу просто сидеть здесь и ждать, пока эта штуковина меня прикончит. |
| Help me find a shovel, Doc. | Помоги мне найти лопату, Док. |
| All right, Doc, Garry and Clark move over there away from the others. | Ладно, Док, Гэрри и Кларк, отойдите в сторону от остальных. |
| Looks a little familiar, Doc. | Немного похожа на Вас, Док. |