Somebody burned out his eyes with acid, Doc. |
Кто-то ему кислотой глаза выжег, док. |
I'm planning on building you a huge one, Doc. |
Я построю вам огромный, Док. |
You don't have to yell, Doc. |
Тебе не нужно кричать, Док. |
That's like shooting a B.B. gun at a freight train, Doc. |
Это словно стрельба из ружья по грузовому поезду, Док. |
Doc's gathering his notes, writing his report. |
Док завершает свои записи, дописывает отчет. |
So, Doc, hear you're staying in town. |
Док, слышал, ты остаешься в городе. |
Enjoy forever in there, Doc. I can save you. |
Наслаждайся там своей вечностью, док. |
Doc, you caught me in the middle of a surveillance operation. |
Док, вы застигли меня в самый разгар наружного наблюдения. |
I don't want to lose you, Doc. |
Я не хочу потерять тебя, Док. |
I need to talk to you for a second, Doc. |
Мне нужно с тобой переговорить, Док. |
Doc [Sighs] maybe this is a sign of residual cognitive impairment. |
Возможно, док, это указывает на остаточные когнитивные нарушения. |
Doc, my feet aren't pointing at the door. |
Док, моя нога не указывает на дверь. |
Look, Doc, we're going to take you with us. |
Слушайте, док, вы поедете с нами. |
Doc, we're looking for a prisoner from that wreck. |
Док, мы ищем беглеца после аварии. |
I'm telling you, Doc, this is serious. |
Говорю тебе, док, это серьезно. |
Doc, I thought I'd never see you again. |
Док, я не надеялся вас больше увидеть. |
Having a little trouble hearing you, Doc. |
Мне трудновато тебя слышать, Док. |
The Doc thinks he might be able to help you. |
Док считает, что он может помочь тебе. |
Your friend in time, Doc Emmett L. Brown. |
Твой друг во времени, Док Эммет Браун. |
Well, Doc, we can scratch that idea. |
Док, придется выкинуть этот план. |
You're a man of science, Doc. |
Док, вы же человек науки. |
Doc, go get Frank and put him on the phone. |
Док, тащи Фрэнка на телефон. |
Doc said it was part of the healing process. |
Док сказал, это неизбежно при реабилитации. |
Doc's a Cylon, take him out. |
Док - Сайлон, убей его. |
Actually, there's a lot less time than you think, Doc. |
Вообще-то времени гораздо меньше, чем вы думаете, Док. |