| All right, you can come out now, doc! | Все хорошо, ты можешь идти, док. |
| Is it that menagerie of misery that makes me so special a case study, doc? | Эта "коллекция страданий" и делает моё дело таким особенным для изучения, док? |
| I thought you'd want to know, the doc's waiting for you in the exam room. | Я подумала, что стоит вам сказать, что Док ждет вас в смотровой. |
| So, doc, what are you using to fasten the new skull into place, | И так док, а что вы используете, чтобы закрепить новый череп на месте, |
| What was it you said to me, doc? | Как вы там говорили, док? |
| From the look of him, think that doc's been wrong once or twice in his life? | Судя по его виду, Пару раз в жизни док мог и ошибиться. |
| Before I'd told a story on myself like the doc did, | Перед тем как рассказать про себя историю, как сделал док, |
| But... but... but, doc, you... you always complained about the organic being bitter or bruised. | Но... но... но, док, вы... вы постоянно жаловались, что натуральные были горькими и битыми. |
| No can do doc, we got the ambulance on the way right now. | нет, не сейчас, док, к нам уже едет скорая помощь. |
| You've got a little crush, don't you doc? | Ты ведь на нее немного запал, да, Док? |
| I mean, like you said, doc, it's a long series of... small steps, right? | Я имею ввиду, как вы сказали, док, это длинная серия... маленьких шагов, верно? |
| You may have been to Phuket, doc, but I been to Tallahassee. | Ты может и был в Пхукете, Док, а я был в Таллахасси. |
| Kate's with me... but the doc... they still got him. | Кейт со мной... а Док... он еще у них |
| So, you charge by the hour, doc, or what? | Так, оплата почасовая, док, или как? |
| We call doctors "doc," and dead bodies "corpses." | Мы называем врачей - "док", а мертвого -"жмурик" |
| Well, doc, how about you come down off the mountaintop and tell us what the hell the burning bush had to say for itself? | Ладно, док, может спустишься с горы и расскажешь нам, что сказал горящий куст? |
| doc, what's wrong with me? I'm a teepee. | Док, что со мной не так? |
| So, doc, now that you work for NASA, how do you like us? | Док, так как вы теперь работаете на НАСА, как мы вам нравимся? |
| You know how to be a friend, don't you doc? | Ты ведь знаешь как, а, док? |
| I'm in pain, doc, in the small of my back, | Док, у меня болит поясница. |
| And the doc says, "A has these benefits and risks, and B has these benefits and risks. | А док говорит: «У А такие-то преимущества и недостатки, а у Б такие-то преимущества и недостатки.» |
| Doc, my films have grossed over a billion dollars worldwide. | Док, мои фильмы собрали в прокате больше миллиарда баксов по всему миру. |
| Doc Johnson is my family legacy we're talking about. | Мы говорим о "Док Джонсон", о моем фамильном наследии. |
| Doc thinks he'll be okay. | Док говорит, что с ним все будет хорошо. |
| According to Doc, probably unconscious. | Как сказал Док, возможно, в бессознательном состоянии. |