Are you all right, Doc? |
С вами всё в порядке, док? |
Look, Doc, I really don't understand how her whole personality could change. |
Но, док, я не понимаю, как это могло так изменить её личность. |
We're bigger than life, Doc! |
Мы тут больше, чем в жизни, Док! |
Navy Corpsman John "Doc" Bradley. |
Военно-морской санитар Джон "Док" Брэдли. |
No, never the boys, Doc. |
Перед мальчиками - никогда, Док. |
You're right, Doc, not that kind. |
Вы правы, Док, не хотим. |
I thought it was just you in here, Doc. |
Думал, тут только ты, док. |
I suppose this is goodbye, then, Doc. |
Полагаю, это "до свидания", Док. |
When the donor has 100 kids, those chances grow exponentially, Doc. |
Когда донор имеет 100 детей, такие шансы нарастают по экспоненте, док. |
It's a fun run, Doc. |
Это же "бег для забавы", Док. |
Doc, we've got a man down here. |
Док, у нас тут человек упал. |
Doc, come with me and bring your laptop. |
Док, идем со мной и захвати свой лэптоп. |
Doc, we have Will and Abby's location. |
Док, мы знаем где Уилл и Эбби. |
Sure are taking your time with that bandage, Doc. |
Уверена, что хочешь потратить своё время на эту перевязку, Док? |
I'm getting married tomorrow, Doc. |
У меня завтра свадьба, Док. |
I'm afraid you're not very quick, Doc. |
Я боюсь, что ты не понимаешь, Док. |
Would explain the two types of wound patterns that Doc found on Coach Burns' face and head. |
Объясняет два типа ран, которые Док нашёл на лице и голове тренера Бёрнса. |
Don't let it go to waste, Doc. |
Не теряй времени зря, Док. |
You got to help me, Doc. |
Вы должны мне помочь, док. |
Doc, don't worry about it. |
Док, не волнуйся об этом. |
Doc confirmed that the sting on Lexi Nolan's shoulder was from a scorpion. |
Док определил, что жало на плече Лекси Нолан было от скорпиона. |
It's been an honor knowing you, Doc. |
Горжусь, что мы были знакомы, док. |
Doc. You got great mahmouds. |
Док, у тебя отличные махмуды. |
And I can do better than that, Doc. |
Мы можем заработать еще больше, док. |
Doc, you broke your word. |
Ты не сдержал обещание, Док. |