| Later, doc, I'm taking her home. | Позже, док, я везу ее домой. |
| Look, doc, how do you think he got it? | Послушайте, док, как по-вашему он его получил? |
| You saved my son, Doc. | Вы спасли моего сына, док. |
| Doc... anything else you'd like to confess? | Док... вы желаете обсудить что-то ещё? |
| Well, it's just a saying, doc. | Это просто слова, док. |
| You don't get a say in this, doc. | Ваше мнение не в счёт, доктор. |
| Doc Warner says a 10-week course costs about $25,000. | Доктор Уорнер говорит, что 10-ти дневный курс стоит около 25 штук. |
| Doc says I should go home soon. | Доктор говорит, что я скоро пойду домой. |
| When Biff gets the almanac in 1955, the alternate future he creates isn't the one in which Marty and Doc Brown ever use the time machine to travel to 2015. | Когда Биф получает журнал в 1995-м, он создаёт вовсе не то альтернативное будущее, в котором Мартин и доктор Браун воспользовались машиной времени, чтобы попасть в 2015. |
| Doc Robbins recommended Donna. | Доктор Роббинс рекомендовал Донну. |
| Well, doc can pretty much interpret the results however he wants. | чтобы врач мог интерпретировать результаты теста, как ему захочется. |
| Doc said the kid was hit with an object. | Врач сказал, что парнишку били чем-то. |
| Doc's looking at her in Hangar Two. | Врач осматривает ее во втором ангаре. |
| Doc says if it gets infected, I might just have to have my foot cut off. | Врач сказал, что если будет заражение, я могу остаться без ноги. |
| The doc said to go easy. | Врач сказал не напрягаться! |
| Paige is going to have seizures like Doc. | У Пейдж будут приступы, как у Дока. |
| Citizen Z with an emergency message from Doc. | Гражданин Зет с экстренным сообщением от Дока. |
| Did you really just use Doc Brown on me? | Ты что, включил дока Брауна? |
| And that's when we met Doc. | Вот как мы встретили Дока. |
| They meant a lot to Doc. | Они много значили для Дока. |
| We're going to extricate you and the doc ASAP. | Мы скоро вытащим вас с доком. |
| You called Danny "Doc" twice. | Вы дважды назвали Дэнни "Доком". |
| You live here with the Doc, don't you? | Ты живешь здесь с доком, верно? |
| Jon Bon Jovi also made a cameo appearance in the film as one of the prisoners in the pit with Doc and Chavez. | Джон Бон Джови также сыграл эпизодическую роль в этом фильме - одного из заключенных в яме, вместе с Доком и Чавесом. |
| Ghost helps Osborn take control of Air Force One with the Goblin (actually new Thunderbolts member Headsman), Doc Samson, and the new President aboard. | Призрак помогает Озборну взять под свой контроль Борт номер Один с Гоблином (на самом деле Хедсман - новый глава Громовержцев), Доком Самсоном и новым президеном на борту. |
| The number of sites with increasing trends in DOC has halved compared to the period 1990 - 2001. | Число участков с трендом к повышению РОУ сократилось в два раза по сравнению с периодом 1990-2001 годов. |
| Dissolved organic carbon (DOC) is of great interest in any analysis of surface water recovery, because it is an indicator of organic (natural) acidity. | Растворенный органический углерод (РОУ) представляет большой интерес для любого анализа восстановления поверхностных вод, поскольку он служит индикатором органической (природной) кислотности. |
| In the same area, the concentration of total phosphorus (TP) and dissolved organic carbon (DOC) as well as phytoplankton and zooplankton biomass was closely related to acidification of the lakes. | В этом же районе концентрация всех соединений фосфора (СФ) и растворенного органического углерода (РОУ), а также фитопланктонной и зоопланктонной биомассы тесно связана с подкислением озер. |
| They related to changes in climate and S deposition and reflected the uncertainty in the mechanisms and drivers behind observed DOC increases. | Они связаны с изменениями климата и осаждения S и отражают неопределенность механизмов и факторов, определяющих наблюдаемое увеличение концентраций РОУ. |
| Doc Roe is giving these out for airsickness. | Господа, доктор Роу даст вам сейчас таблетки от тошноты. |
| Is really the e.R. Doc's job. | Это работа врачей из скорой |
| I'm sure you are a really good E.R. doc, but you could be an amazing surgeon. | Уверен, ты отличный врач скорой, но ты можешь стать восхитительным хирургом. |
| Gives an E.R. doc a patient's medical history if they're unconscious. | Дает врачу скорой историю болезней пациента, если он без сознания. |
| I'm an E.R. doc at County; so's he. | Я - доктор скорой из Окружной, как и он. |
| You are like an E.R. doc. | Ты как врач скорой. |