| And, Doc Taylor's in his cups? | А док Тэйлор в своём стакане? |
| Doc, you see how insane they all sound? | Док, видите, как они все оправдываются? |
| in matters of the heart, Doc, you know what I'm talking about. | Я о делах сердечных, док, вы понимаете, о чем я говорю. |
| All right, Doc. | Ну что, Док, пошли. |
| Talk to me, Doc. | Ну, что скажите, Док. |
| Anyway, the visit's over, right doc? | Визит ведь уже окончен, да, доктор? |
| And Doc Eller, who was shot to death. | И доктор Эллер, которого застрелили. |
| Doc Robbins said his brain injuries were consistent with a fall. | Доктор Роббинс сказал, что его повреждения мозга были совместимы с падением. |
| Soon as the doc finishes her Martini. | Как только доктор допьет мартини. |
| Doc, it's a combat patrol. | Доктор, это боевой отряд. |
| The doc said that it's common when a baby's fever spikes. | Врач сказал, что у младенцев такое бывает при резком повышении температуры. |
| Thought the doc signed you off for a few weeks? | Мы думали, врач выпишет тебе больничный на пару недель. |
| The doc here doesn't think so. | Врач так не думает. |
| You're an E.R. Doc. | Ты врач скорой помощи. |
| Are you a doc... is he a doctor? | Вы вр... Он врач? |
| There's been some post-op complications with Doc. | У Дока какие-то осложнения после операции. |
| The program running in Sick Bay is from one of Doc's old training files. | Программа в медотсеке - один из старых тренировочных файлов Дока. |
| All right, what about Papa Doc? | А что скажете про Папу Дока? |
| Cosgrove paid her a bunch of money to work part-time, and she ends up with perfect scores from Doc? | Косгроув платил ей кучу денег за неполный рабочий день но у нее все равно отличные оценки у Дока. |
| Now, the Axonite killed Winser, then the Axons turn up, clobbered me and took Jo and the Doc off. | Аксонит убил Винсера, затем вмешались аксоны, вырубили меня и забрали Джо и Дока. |
| Do you have a receipt for your session with the doc? | У вас остался чек за сеанс с доком? |
| I really just wanted to sit with Doc. | Я просто хотела посидеть с Доком. |
| He overheard me talking to Doc Weston at the Red Pony, so... | Он подслушал, как мы с доком Вестоном разговаривали в Красном Пони... |
| Because we can't take you if anything happens to Doc. | Потому что мы не сможешь отвести тебя, если с Доком что-нибудь случится? |
| He and analysts Connie Sachs and Doc di Salis look into investigations unreasonably suppressed by the outed mole. | С этой целью он вместе с вызванными из отставки аналитиками Конни Сейшес и Доком ди Салисом пытается разыскать следы операций, необоснованно прекращенных по указанию Билла Хейдона. |
| Observations had shown increasing trends in dissolved organic carbon (DOC) at sites recovering from acidification. | Данные наблюдений свидетельствуют о наличии тенденции возрастания концентраций растворенного органического углерода (РОУ) на участках, на которых отмечается восстановление нормального уровня кислотности. |
| Reduction of DOC: 70 | Уменьшение содержания РОУ: 70 |
| The pore water DOC concentration was needed as input to the WHAM-MTC model. | При использовании модели ШНАМ-МТС требовался ввод данных о концентрации РОУ в поровой воде. |
| For the period 1990-2004, a widespread increase in DOC was observed at sites in formerly glaciated parts of North America and Europe. | В период 1990-2004 годов на участках, расположенных в ранее покрытых льдом частях Северной Америки и Европы, отмечался широкомасштабный рост содержания РОУ. |
| The flux-weighted annual average DOC concentration should be used where a DOC concentration was required for the calculations; | Показатель соотношения среднегодовой концентрации РОУ к его потоку следует использовать в тех случаях, когда для проведения расчетов требуется информация о концентрации РОУ; |
| I would never be a surgeon, but I could be a functioning E.R. doc in a couple weeks. | Я никогда не буду хирургом, но смогу работать в скорой через пару недель. |
| Is really the e.R. Doc's job. | Это работа врачей из скорой |
| I'm an E.R. doc at County; so's he. | Я - доктор скорой из Окружной, как и он. |
| You know, being an E.R. doc is already pushing it, so... | Быть врачом скорой - это уже тяжело, так что... |
| You're an E.R. Doc. | Ты врач скорой помощи. |