| Training to be a barber, are you, Doc? | Хотел стать парикмахером, а, Док? |
| Doc, we had a roof, a couple trash bags, an aluminum arm chair, bunch of duct tape and a dream. | Док, у нас была крыша, пару мусорных мешков, алюминиевое кресло, куча изоленты и мечта. |
| Doc, you take Cassandra and 10K. | Док, ты берешь Кассандру и 10К |
| You think Doc Robbins was right about that single blow to the head? | Ты думаешь док Роббинс был прав насчет единственного удара по голове? |
| Doc, what I'm trying to hang onto is worth a punch in the nose. | Док, я постараюсь твердо стоять на ногах и ударить в нос. |
| Doc, you need a hand with that? | Док, нужна с чем-нибудь помощь? |
| Doc, can you come take a look at him? | Док, можешь зайти осмотреть его? |
| (Flash) It's really not up to Johnny, Doc. | Это серьезно не для Джонни, Док. |
| Doc, come on, put a rush on it. | Док, давай же, поторопись. |
| You know, I've seen it all, Doc, but sometimes... it gets to me. | Знаешь, я все повидал, Док, но иногда... это задевает за живое. |
| It's a brave new world, Doc, and we are the cutting edge. | Это новый храбрый мир, Док, а мы прямо на краю. |
| Can I ask you a question, Doc? | Могу я вам задать вопрос, док? |
| So when when Doc and Dino came in wasn't just the usual hungry doper thing... | Когда Док и Денис пришли, дело было не только в голоде. |
| What kind of girl do you need Doc? | Какая девушка тебе нужна, Док? |
| You really think I'm beautiful, Doc? | Вы правда считаете меня прекрасной, Док? |
| Doc, great to have you back. | Док, рад, что ты вернулся |
| Doc, you looking forward to your first trip to Dry Valleys? | Док, с нетерпением ждешь первой поездки в Сухие Долины? |
| No, no, this-this guy is like a physical injury, Doc. | Нет-нет, мой напарник - просто ходячая катастрофа, док. |
| And what do you think of this project, Doc? | И что вы думаете об этом проекте, Док? |
| Doc, look, my mama's house is under water. | Док, послушайте, дом моей мамы забирают за долги. |
| It's fine, Doc. It's better. | Да всё хорошо, док, уже лучше. |
| Well, that's a big can of worms, Doc. | Ну, это очень сложная проблема, док. |
| You got something in your eye, Doc? | Что-то попало в той глаз, док? |
| But don't worry, Doc. I won't let this go. | Но не беспокойтесь, док, я не дам этому произойти. |
| And, Doc, I took a look at her hair and I saw alternating dark bands. | И, Док, я проверил её волосы и увидел чередующиеся темные полоски. |