Doc, hold up. |
Док? - Док, постойте. |
Doc, about the future... |
Док, я хочу сказать о будущем... |
Ladies first, Doc. |
Сначала будет говорить дама, Док. |
Of course, Doc. |
Ну конечно, док, с удовольствием открою. |
Listen, Doc... DOC: |
Док, это я! |
Doc said you went rogue. |
Док сказал, что ты стал негодяем. |
Take it easy, Doc. |
Не принимайте близко к сердцу, док. |
But everybody calls me Doc. |
Моё имя Стивен, но все зовут меня Док. |
It's Doc Holiday! |
М: Это же Док Холлидей. |
Vengeance is hollow, Doc. |
М: - Месть это пустота, Док. |
Doc, my stuff. |
Док, это ж моё всё. |
Everything okay there, Doc? |
Всё в порядке, док? - Да. |
All right, Doc. |
Ну что, Док, пошли. |
You ready to hit the road, then, Doc? |
Вы готовы ехать, док? |
Doc remembered, dimly, a story from long past... |
Док смутно помнил старую историю. |
You coming over a bit crook there, Doc? |
Вам нездоровится, док? |
Now all you need is a "Doc Brown"! |
Но тебе нужен Док Браун. |
Just say Doc is here and would like to see him. |
Скажите, что пришел док. |
Morning, Doc. I'm here for work. |
Доброе утро, Док. |
What do you say, Doc? [Sighs] |
Что скажете, док? |
Come on, Doc. |
Ну же, док, ты победил. |
Don't worry, Doc. |
Не бойтесь, док, мы вас защитим. |
Thanks a lot, Doc. |
Спасибо, Док, теперь мы в расчете. |
Doc, come in. |
Док. Док, прием. |
And you say, "If you were me, Doc, what would you do?" And the doc says, "But I'm not you." |
И вы спрашиваете:«Док, если бы вы были на моем месте, что бы вы сделали?» А доктор отвечает:«Но я-то не на вашем месте». |