Английский - русский
Перевод слова Years
Вариант перевода Годах

Примеры в контексте "Years - Годах"

Примеры: Years - Годах
In the years 1990-2000, work accidents on farms were reduced by 45.6%. В 1990 - 2000 годах количество несчастных случаев в результате производственных аварий на фермах сократилось на 45,6 процента.
The customer relations of Green Point Service have progressed in the years 2005-2007 as follows. Ниже приводится информация о том, каким образом в 20052007 годах развивались отношения с клиентами службы "зеленых точек".
Cylinders exceeding 1,000 cycles times the specified service life in years shall fail by leakage and not by rupture. В случае цилиндров, которые выдержали количество циклов, определенное из расчета срока службы в годах, умноженного на 1000, допускается утечка, но не разрушение.
Millions have lost their homes and their parents, not to mention years of education and socialization. Миллионы детей потеряли свой дом и родителей, не говоря уже о тех годах, которые они могли бы посвятить учебе и подготовке к жизни в обществе.
Film portrays the first years of Soviet government, biography of Felix Dzerzhinsky in 1918-1921. Фильм рассказывает о первых годах становления советской власти, о жизни и деятельности Феликса Дзержинского в 1918-1926 годах.
Key OFDI transactions during the peak years of 1997 and 1998 were led by Arcor, Pérez Companc and Techint. В 1997 и 1998 годах, когда объем вывоза ПИИ достиг максимальных уровней, наиболее значительную инвестиционную активность проявляли компании "Аркор", "Перес Компанк" и "Течинт".
In the years 1998-2003 a total of 67,289 complaints were filed to the organisational units of the Prison Service. В 1998-2003 годах в организационные подразделения Пенитенциарной службы было подано в общей сложности 67289 жалоб.
In the more developed regions, the projected increase is from 77 years in 2005-2010 to 83 years in 2045-2050, while in the less developed regions, the increase is expected to be from 66 years currently to 74 years by mid-century. В более развитых регионах прогнозируется увеличение с 77 лет в 2005 - 2010 годах до 83 лет в 2045 - 2050 годах, тогда как в менее развитых регионах этот показатель увеличится с нынешних 66 лет до 74 лет к середине столетия.
In 2000-02 Māori female life expectancy was 73.2 years, 8.7 years below that of non-Māori females, and Māori male life expectancy was 69.0 years, 8.2 years below that of non-Māori males. Māori are also more likely to be unemployed than European and earn less. В 2000-2002 годах продолжительность предстоящей жизни женщин маори составила 73,2 года, что на 8,7 года меньше, чем у остальных женщин, а продолжительность предстоящей жизни мужчин маори составила 69,0 лет, что на 8,2 года меньше, чем у других мужчин.
Mäori female life expectancy at birth for 1995-97 was 71.6 years, compared with 80.6 years for the non-Mäori female population, while Mäori male life expectancy was 67.2 years, compared with 75.3 years for non-Mäori males. В 1995-97 годах ожидаемая продолжительность жизни при рождении у женщин-маори составляла 71,6 лет по сравнению с 80,6 лет у женщин других этнических групп, а ожидаемая продолжительность жизни мужчин-маори была равна 67,2 лет по сравнению с 75,3 лет у мужчин других этнических групп.
Without AIDS, the aggregate life expectancy of the 24 sub-Saharan African countries most affected by the epidemic would have been 51.4 years in 1985-1990 and would have increased to 52.6 years in 1990-1995. Если бы не было СПИДа, средняя ожидаемая продолжительность жизни в 24 странах Африки к югу от Сахары, наиболее пострадавших от этой эпидемии, в 1985-1990 годах составила бы 51,4 года, а в 1990-1995 годах повысилась бы до 52,6 года.
Life expectancy in these countries is expected to be 22 years lower in 2000-2005 and 29 years lower in 2010-2015 than it would have been in the absence of AIDS. Предполагается, что в 2000- 2005 годах продолжительность жизни при рождении в этих странах будет на 22 года меньше, а в 2010-2015 годах на 29 лет меньше по сравнению с продолжительностью жизни в условиях без эпидемии СПИДа.
Thus, whereas the scenario starts with a world life expectancy of 68 years in 2005-2010, it ends with 53 years of life expectancy in 2295-2300. Так, если в 2005 - 2010 годах, на которые приходится начало охватываемого данным сценарием периода, среднемировая продолжительность жизни равняется 68 годам, то на момент его окончания в 2295 - 2300 годах она снизится до 53 лет.
Bangladesh had been the first Party for ten years to use self-nomination to trigger the non-compliance procedure and had notified the Secretariat that it might fall into non-compliance in the years 2007 to 2009 due to difficulties in phasing out CFCs used in the manufacture of metered-dose inhalers. Бангладеш стала первой за десять лет Стороной, по собственной инициативе предложившей применить к себе процедуру, касающуюся несоблюдения: она уведомила секретариат, что в 2007-2009 годах она может оказаться в режиме несоблюдения из-за трудностей, с которыми связано прекращение использования ХФУ при производстве дозированных ингаляторов.
In the years 1999 - 2002 this indicator was 2.6 children per woman, whereas during the years 2006 - 2008 this indicator suffered a decrease achieving 1.6 children per woman. В 1999-2002 годах он составлял 2,6 ребенка на одну женщину, а в 2006-2008 годах упал до уровня 1,6 ребенка на одну женщину.
UNDP outperformed the 12-month LIBOR benchmark during the years 2001, 2002 and 2003 and underperformed during the years 2004 and 2005. В 2001, 2002 и 2003 годах ПРООН превысил 12-месячный контрольный показатель ЛИБОР, а в 2004 и 2005 годах ему не удалось достичь этого показателя.
It was built in the 1970s and was used until 1998 (12 years after the Chernobyl disaster); during those 12 years the swimming pool was mainly used by the liquidators. Бассейн был построен в городе Припять по адресу Спортивная улица, 18 в 1970-х годах и использовался до 1998 года (12 лет после Чернобыльской катастрофы), в основном ликвидаторами последствий аварии.
After getting caught in that meteor shower, The years leading up to it became something of a fog. Я попал под метеритный дождь, и почти всё забыл о предыдущих годах.
Well, I'd like to ask you about Lovecraft's last years - specifically anything that might have gone down around March 10, 1937. Я хотел разузнать о последних годах Лавкрафта... в частности о периоде около 10 марта 1937 года.
According to GUS, 82.1-82.3 per cent of the urban population, in other words 19.6-19.7 million people, had access to the combined sewerage system in the years 1995-1997. По данным ГСУ, в 1995-1997 годах 82,1-82,3% городского населения, иными словами 19,6-19,7 млн.
The colonnade structure was built in the years 1971 - 1975 and is one of several buildings encompassing this unique spring. Здание построено в 1971-1975 годах и является уже далеко не первой постройкой, окружающей этот уникальный источник.
In previous years, after deployment of Quality Management System, the admitted claims' ratio was kept at the level 0.1% of the total value of goods sold. В последних годах, после введения этой системы, фактор принятых рекламаций находится на уровне 0,1 % проданных изделий.
In the 1880th years, the printing house appeared here. В 1880-х годах здесь же появилась типография.
Temples were built with Hòn Non Bộ in order to commemorate the deeds of the kings who ruled between the years equivalent to 968 and 1005. Хоннонбо помещали в храмах, чтобы почтить память о делах владык, управлявших в 968-1005 годах.
For the years 2005 to 2008, she served as co-convener of the CMS physics analysis group searching for supersymmetry and other phenomena beyond the Standard Model. В 2005-2008 годах - соорганизатор научной группы для поиска суперсимметрии и других явлений физики за пределами Стандартной модели.