Английский - русский
Перевод слова Years
Вариант перевода Годах

Примеры в контексте "Years - Годах"

Примеры: Years - Годах
During the years from 1992 to 1996, he underwent further training at a school of torture. В 1992-1996 годах он прошел дальнейшую подготовку в школе пыток.
Modest upgrades of physical protection systems were to be carried out at selected nuclear facilities in 1999 and subsequent years. В 1999 и последующих годах предполагалось провести незначительные совершенствования систем физической защиты на ряде ядерных объектов.
This should strengthen the performance of the Organization in the years 1998 and 1999 in accordance with the practical framework established by the General Assembly. Это должно укрепить возможности нашей Организации в 1998-1999 годах в соответствии с практическими рамками, предусмотренными Генеральной Ассамблеей.
They are paid for from 6 months to 3 full years depending on the canton. В разных кантонах выплаты производятся в течение 6 месяцев при 3 полных годах работы.
The next population group to be studied, in 1996/97, will be children from 4 to 16 years. Следующей группой населения, которая будет исследована в 1996-1997 годах, будут являться дети от 4 до 16 лет.
During 1990-1995, life expectancy at birth (estimated at 59 years) was barely affected by HIV/AIDS. В 1990-1995 годах последствия ВИЧ/СПИД для вероятной продолжительности жизни населения при рождении (приблизительно 59 лет) были весьма незначительными.
Statistics on convictions relating to acts of torture for the years 2002-2004 were provided in the written replies. Статистика приговоров, вынесенных по актам пыток в 2002-2004 годах, приведена в письменных ответах.
In Slovakia life expectancy grew by 1.5 years between 1990-1993, but it dropped in 1994 and 1995. В Словакии ожидаемая продолжительность жизни в период 1990-1993 годов увеличилась на 1,5 года, однако снизилась в 1994 и 1995 годах.
In contrast, the population growth rate of Eastern Europe turned negative during 1990-1995 those years characterized by out-migration sharp fertility declines and rising or stagnant mortality. Для сравнения, темпы роста населения Восточной Европы в 1990-1995 годах стали отрицательными, причем для этих лет характерны иммиграция, резкое сокращение рождаемости и повышение или неизменность показателя смертности.
The samples were taken in the years 1987 to 1995. Взятие проб производилось в 1987-1995 годах.
Subsequent reports would be examined by the Commission in the years 2003, 2005, 2007 and 2008. Последующие доклады будут рассматриваться Комиссией в 2003, 2005, 2007 и 2008 годах.
The analysis covered all cases closed during the years 1996 and 1997. Анализ охватывал все дела, закрытые в 1996 и 1997 годах.
It contains actual data on conference services provided in New York for the years 1994, 1995 and 1996. В нем приведены фактические данные по конференционным услугам, оказанным в Нью-Йорке в 1994, 1995 и 1996 годах.
Our members have assisted in organizing the yearly international meetings of the Department of Public Information for the years 1995, 1996, 1997. Члены МФЖЮ оказывали содействие в организации ежегодных международных совещаний Департамента общественной информации в 1995, 1996 и 1997 годах.
Two general agricultural censuses which will be held respectively in the years 2000 and 2010. Две генеральные сельскохозяйственные переписи, которые будут проведены соответственно в 2000 и 2010 годах.
Previous years saw budgets enacted as late as June, with various political disputes blocking the process. В 2005 и 2006 годах потребовалось вмешательство Управления Высокого представителя.
These Parties and their base years are Bulgaria, Hungary, Poland, Romania and Slovenia. Речь идет о следующих Сторонах и их базовых годах: Болгария, Венгрия, Польша, Румыния и Словения.
University scholarships were awarded to 891 and 866 students for the academic years 1998/99 and 1999/00 respectively under the Agency's scholarship programme. В 1998/99 и 1999/2000 учебных годах 891 и 866 студентам университетов, соответственно, были предоставлены стипендии в рамках программы стипендий Агентства.
In particular, participation by the countries of Western Europe in calendar years 1997 and 1998 was universal. В частности, в 1997 и 1998 календарных годах в нем участвовали абсолютно все страны Западной Европы.
The project activities will be executed over the years 2007-2009. Проектные мероприятия будут проводиться в 2007-2009 годах.
Consistency in reporting has improved, most notably for calendar years 2000 and 2001. Повысился уровень регулярности представления отчетов, наиболее заметно в 2000 и 2001 календарных годах.
The thresholds as defined in Kuopio and Gothenburg were exceeded on many plots in the years 2000-2002. Пороговые значения, установленные в Куопио и Гётеборге, в 2000-2002 годах были превышены на многих участках.
The number of such children younger than 16 years for 1992 and 1999 was 8,900 and 14,200 respectively. Число таких детей в возрасте до 16 лет в 1992 и 1999 годах составило соответственно 8900 и 14200.
Chart 13 shows the situation of women in Agriculture in years 1991/92 and 2000/01. На диаграмме 13 показано положение женщин в сельском хозяйстве в 1991/92 и 2000/01 финансовых годах.
In the years 1997 to 1999 the number of unemployed had been over 4 million. В 1997-1999 годах количество безработных превышало 4 млн. человек.