Английский - русский
Перевод слова Years
Вариант перевода Годах

Примеры в контексте "Years - Годах"

Примеры: Years - Годах
The maternal mortality rate was 392 per 100,000 live births in 2010 - 2011, representing a 2 per cent decrease in six years. В 2010 - 2011 годах материнская смертность составила 392 случая на 100000 живорождений, т.е. сократилась за шесть лет на 2%.
Financial and human resource constraints in 2011 and 2012, as in previous years, presented a major challenge to the implementation of the action plan. Как и в предыдущие годы, основная проблема, которая возникла в деле реализации этого плана действий в 2011 и 2012 годах, заключалась в ограничениях, связанных с обеспечением финансовыми и людскими ресурсами.
In 2008 and 2009, therefore, Argentina had paid its arrears, and after almost ten years it had now regained its right to vote. Поэтому в 2008 и 2009 годах Аргентина погасила свои задолженности и после почти десятилетнего перерыва вернула себе право голоса.
Compared to past years, in 2000-2003 service imports accelerated in developed countries, matching the trend in services exports. По сравнению с предыдущими годами в 20002003 годах импорт услуг ускорился в развитых странах параллельно с аналогичной тенденцией в экспорте услуг.
Lastly, we show a comparative table of the composition of university enrolment in the years 2006 and 2011. Ниже приводится сравнительная таблица данных о составе учащихся высших учебных заведений в 2006 и 2011 годах.
It aims to determine the mortality benefits of regular cycling in terms of years of life gained, and place a value upon these benefits. Его цель заключается в определении положительного влияния регулярного велосипедного движения на снижение смертности, выраженном в годах увеличения продолжительности жизни, а также в оценке этих преимуществ.
In 1989 - 1990 years I took part in the organization of People's Movement of Ukraine. В 1989 - 1990 годах, на первых порах деятельности Народного руха Украины, я принимал энергичное участие в его организации.
In the 1930th years the temple was closed and adapted for the children's technical station. В 1930-х годах храм был закрыт и приспособлен под детскую техническую станцию.
The Action Plan is to be implemented over ten years, requiring funding of over $30 billion between 2004 and 2009. План действий должен будет осуществляться в течение десяти лет, и в 2004-2009 годах для него потребуется более 30 млрд. долл. США46.
Five investment projects have been prepared for the further development of the National Environmental Information System, to attract State, PHARE and EU funding in the years 2005-2009. Подготовлено пять инвестиционных проектов по дальнейшему развитию Национальной системы экологической информации в целях привлечения в 20052009 годах финансирования со стороны государства, ППЭЦЕ и ЕС.
moving up - if different data for in years Уровень в 2007 - 2009 годах, на основе данных за 1999 - 2004 годы
Among the labour market problems that emerged over the years 1995-1998 one should Среди проблем, возникших на рынке труда в 1995-1998 годах, следует отметить следующие:
3 Figures are based on demand for 2001-2003, which is higher than in previous years. Эти данные рассчитаны на основе показателей спроса в 2001-2003 годах, которые выше, чем в предыдущие годы.
The following tables show average monthly wages by sector for the years 1995-1998: Table 13. В приводимой ниже таблице приводятся данные о среднемесячной заработной плате в разбивке по секторам в 1995-1998 годах. Таблица 13.
Furthermore, in 2003, 2004 and 2005 respectively, 335,213 and 127 persons were refused family reunification because of the age requirement of 24 years. В 2003, 2004 и 2005 годах отказ на свои заявления о воссоединении с семьей на том основании, что один из супругов или оба супруга не достигли 24-летнего возраста, получили соответственно 335,213 и 127 человек.
Between 2000 and 2003, the death rates were 19.23 and 16.54, respectively, per 100,000 women aged 25 years and older. В 2000 - 2003 годах показатели смертности составили 19,23 и 16,54, соответственно, на 100000 женщин в возрасте 25 лет.
In regard to the last table, the information was supplied by the usually resident population in 1991 and 1996, aged 15 years and above. В том что касается последней таблицы, то информация была представлена в 1991 и 1996 годах по постоянно проживающим в стране жителям в возрасте 15 лет и старше.
In the years 1895-1905, a cargo embankment was built in the city with a pier, running water and electricity lighting. В 1895-1905 годах в городе построили грузотоварную набережную с пирсом, водопроводом, освещением электричеством.
García contributed 37 appearances and five goals in 2015-16, and Alavés returned to La Liga after ten years. Гарсия сыграл 37 матчей и забил пять голов в 2015-16 годах, и Алавес вернулся в Ла Лигу после десяти лет.
The first three-year cycle of repair using new asphalt-bitumen mixtures was carried out in 2011-2013 (before that, the coating was repaired every 7.5 years). Первый трёхлетний цикл ремонта с использованием новых асфальтно-битумных смесей был проведён в 2011-2013 годах (до этого покрытие ремонтировалось раз в 7,5 лет).
The domain's finances were never in good condition, and the situation continued to deteriorate over the years leading to widespread rioting in 1762 and in 1809. Финансы княжества никогда не были в хорошем состоянии, ситуация в Иида-хане продолжала ухудшаться на протяжении многих лет, что привело к крупным беспорядкам в 1762 и 1809 годах.
In the years 1904-1909 an active member of the magazine Libra. В 1904-1909 годах активный сотрудник журнала «Весы».
The years 2002 and 2003 witnessed a fast-growing spread between extra-EU imports and extra-EU exports. В 2002 и 2003 годах разрыв между импортом и экспортом ЕС быстро увеличился.
During the years 2004 and 2005 the Office of the Prosecutor General has, in addition, organized a number of workshops concerning human rights. Кроме того, в 2004 и 2005 годах Канцелярия Генерального прокурора организовала ряд семинаров по вопросам прав человека.
As an illustration of the ongoing mapping activities in individual countries, figure V presents corrosion maps of zinc in Sweden for the years 1991, 1994 and 1997. В качестве иллюстрации деятельности по составлению карт, осуществляемой в отдельных странах, на рисунке V представлены карты, отражающие коррозионное воздействие на цинк в Швеции в 1991, 1994 и 1997 годах.