In 2004-2014 years once a year (in the 20 days of February) conducted the program Interesting cinema in Berlin. |
В 2004-2014 годах раз в год (в 20-х числах февраля) вел программу «Интересное кино в Берлине». |
Chiles was twice re-elected to the U.S. Senate - 1976 and 1982, both heavily Democratic years. |
Чайлз дважды избирался в Сенат США - в 1976 и 1982 годах. |
In 2001-2009 years - the browser, then the chief of the sports newspaper Gazeta. |
В 2001-2009 годах - обозреватель, затем шеф отдела спорта издания «Газета». |
In 2005, Spend an Evening with Saddle Creek, a documentary detailing the first ten years of the record label's history, was released. |
В 2005 году публике был представлен подробный документальный фильм Spend An Evening with Saddle Creek о первых десяти годах деятельности лейбла. |
He traveled to Hong Kong with Team Montrail to win the 2001 and 2002 Oxfam Trailwalker 100K team trophies, both years setting new course records. |
В 2001 и 2002 годах в Гонконге он участвует в составе команды Team Montrail, которая выигрывает сверхмарафоны Oxfam Trailwalker 100K, оба года устанавливая рекорды трассы. |
Lauer began working at the Djoser complex in the 1920s, and continued to work there for the remainder of his career, some 75 years. |
Лауэр приступил к исследованию погребального комплекса Джосера в 1920-х годах и продолжал работать там до конца своей карьеры (около 75 лет). |
Umeå old prison was one of some 20 provincial prisons designed by Wilhelm Theodor Anckarsvärd, who was the architect of Fångvårdsstyrelsen during the years 1855-1877. |
«Старая тюрьма» Умео была одной из примерно 20 провинциальных тюрем, спроектированных Вильгельмом Теодором Анкарсвердом, который был архитектором шведской тюремной службы Fångvårdsstyrelsen в 1855-1877 годах. |
Svyatitelstva Tikhon Zadonskiy in 1763-1767 years has strengthened the spiritual and moral foundations of the life of the diocese, especially in monasteries. |
Святительство Тихона Задонского в 1763-1767 годах укрепило духовно-нравственные основы жизни епархии, прежде всего в монастырях. |
In October 1938 the Kharkiv National Gallery exhibited about 120 paintings created by the artist in the years 1890-1919. |
В октябре 1938 года харьковская Государственная картинная галерея выставила для осмотра общественности около 120 картин, созданных художником в 1890-1919 годах. |
In the years 1892-1893, at the Grand Hotel was refurbished buildings, which still look to the present day. |
В 1892-1893 годах, в здании Гранд Отеля была проведена реконструкция здания, облик которого сохранился и по сегодняшний день. |
The comet 23P/Brorsen-Metcalf (with a period of 69.06 years) was observed in 1847, 1919 and 1989. |
Комета 23P/Брорзена-Меткофа (с периодом обращения 70,52 лет) наблюдалась в 1847, 1919 и 1989 годах. |
He was subsequently re-elected in 1954 and 1957, serving for 10 years as president. |
В 1954 и 1957 годах он последовательно переизбирался, проработав на посту президента в общей сложности 10 лет. |
In the years 1891-1892, one could only win the European Championships by winning all three distances. |
В 1891-1892 годах чемпионом Европы провозглашался спортсмен победивший на всех трёх дистанциях. |
Child migration continued over the next 350 years across three continents, including North America and Africa, ending in Australia in 1970. |
В течение последующих 350 лет детская миграция шла на три континента, а завершилась она в Австралии в 1970-х годах. |
Translation work was carried out in the years 1851-1854. |
Работы по переводу велись в 1851-1854 годах. |
The placard on the third story of the pagoda listed that periodic repairs were conducted in the years 1195 and 1471. |
В шкафу на третьем этаже пагоды в документах указаны ремонты, проведённые в 1195 и 1471 годах. |
He spent 12 years at Millonarios, and won the Colombian league in 1987 and 1988 with the club. |
Он провёл 12 лет в «Мильонариосе» и дважды выиграл с клубом чемпионат Колумбии: в 1987 и 1988 годах. |
From 1991 to 1996 years of Oleg Skrypka, together with his group, lived in France, and toured the country. |
В 1991-1996 годах Олег Скрипка вместе со своей группой проживал во Франции и гастролировал по стране. |
The driver Emilio Materassi won 4 years in a row 1925-1928 and earned the nickname "King of Montenero". |
Гонщик Эмилио Матерасси (Emilio Materassi) выигрывал гонку 4 раза подряд в 1925-1928 годах и заслужил прозвище «Король Монтенеро». |
In 1965 and 1966 he raced in a works Ford GT40, but had to retire from the race both years with mechanical problems. |
В 1965 и 1966 годах он выступал на Ford GT40 и был вынужден сняться с гонок из-за технических проблем. |
In 1968-1970 years - the figure skating coach in Perm, President of the Perm Regional Federation of figure skating. |
В 1968-1970 годах - тренер по фигурному катанию в Перми, президент Пермской областной федерации фигурного катания. |
In 1959-1961 years, when Texas Instruments and Westinghouse worked in parallel on aviation "molecular electronics", their competition had a friendly character. |
В 1959-1961 годах, когда TI и Westinghouse параллельно работали над авиационной «молекулярной электроникой», менеджмент TI относился к конкуренции спокойно. |
However, radio signals had been detected on a planet 200 light years away, indicating intelligent life had arisen. |
Тем не менее, радиосигналы были обнаружены на планете в 200 световых годах от Земли, что указало на существование разумной жизни. |
He used to tell his daughter about his student years, the Bessarabian association of fellow-countrymen in Prague and his meetings with famous people. |
Он рассказывал дочери о студенческих годах, о Бессарабском землячестве в Праге и о своих встречах со знаменитыми людьми. |
I mean I won't proceed if I'm not sure for the first couple of years. |
Я имею в виду, что не начну действовать, пока не буду уверен в первых двух годах. |