| This is not about the work. | Дело не в работе. |
| Great work, everyone. | Во-от, другое дело. |
| But it was your work. | Но все дело в вашей работе. |
| We have work to do. | Нам предстоит серьезное дело. |
| Looks like his work. | Видимо, его рук дело. |
| Moving's a lot of work. | Переезд - непростое дело. |
| Ruin his whole life's work. | Разрушите дело всей жизни. |
| You have done your work. | Ты сделал свое дело. |
| My wife and I both work hard. | Да, большое дело! |
| but there's more work. | Но дело есть еще. |
| And just done the work. | И сделать своё дело. |
| We got work to do. | У нас есть дело. |
| This is real work! | Это и есть дело! |
| Just let the computer do its work. | Дай компьютеру доделать дело. |
| We do good work here. | Мы здесь делаем хорошее дело. |
| The evil eye's done its work. | Злобный глаз сделал свое дело. |
| Does good work, too. | И дело своё знаёт. |
| This is work of national importance. | Это дело государственной важности. |
| The guy up there did good work. | Парень сверху свое дело знает. |
| The restaurant business is hard work. | Ресторанное дело - тяжелая работа. |
| It's my life's work. | Это дело всей моей жизни. |
| I mean work, you know, the case. | Всмысле работа, дело. |
| It's a woman's work. | Это женских рук дело. |
| There's work I have to do. | Мне нужно сделать одно дело. |
| Fat Stig's work was done. | Толстый Стиг сделал свое дело |