| Shoddy work will not do. | Так дело не пойдет. |
| The evil eye's done its work. | Дурной глаз сделал свое дело. |
| We've got work to do! | У нас есть дело! |
| My work has not changed. | Моё дело всё то же. |
| Do you think hostages work against us? | нам есть дело до заложников? |
| Your staff does fantastic work. | Твоя обслуга знает свое дело |
| We did some good work together. | Мы вместе делали хорошее дело. |
| Baba still has work to do. | У мамы важное дело. |
| Who will continue your work? | Кто твоё дело подхватит? |
| I've got work to do. | У меня есть дело. |
| It's done its work. | Он сделал свое дело. |
| That was my brother's work. | Это дело рук моего Брата. |
| Will work it all out. | На таких основаниях, мы решим дело. |
| This was all your work. | Твоих же рук дело! |
| He was doing investigative work. | Он проводит какое-то расследовательное дело. |
| They are the work of man. | Они - дело рук человека. |
| Now have I done a good day's work. | Сегодня доброе я дело сделал. |
| Same case, separate work. | Дело одно, работа разная. |
| This is the work of Savage. | Это дело рук Сэвиджа. |
| But that doesn't work. | Но дело не в этом. |
| Things didn't work out with Mom. | С мамой невозможно иметь дело. |
| The work I do. | Дело, которым я занимаюсь. |
| I do good work. | Я делаю доброе дело. |
| That was your life's work! | Это же дело твоей жизни. |
| I guess I can work with that. | Но какое мне дело. |