Примеры в контексте "Work - Дело"

Примеры: Work - Дело
Now just let the gastric juices work their course. Теперь дайте желудочному соку сделать своё дело.
Craftwork: ceramics, pottery, filigree work, flower arrangement, "mola" making, plant fibre work, etc. Народные промыслы: керамика, гончарное дело, цветочная аранжировка, украшения, изготовление подушечек, изделий из растительных волокон и т. д.
Not one more working family should be told that the collision of their work, their needed work and their needed parenthood, is their problem alone. Ни одна работающая семья не должна больше слышать, что совмещение их необходимой работы с их необходимым родительством - это сугубо их личное дело.
In terms of monitoring the work of the subprogramme, the situation is equally complex. Не просто обстоит дело и с мониторингом подпрограммы.
And in that line of work, a survivor is considered unfinished business. И в этом случае, выживший - это незавершенное дело.
I bless this work, she can be fecund. Я благословляю это дело, и да будет оно плодотворно.
You finished your dad's work and cleared his name. Ты закончил дело своего отца и очистил его имя.
These models are clearly the work of meddling parents. Эти модели явно дело рук навязчивых родителей.
I try to honor his memory by continuing that work. Я пытаюсь чтить его память, продолжая его дело.
I promise that my work will continue. Обещаю, моё дело будет жить.
I promise that my work will continue. Я обещал, что моё дело будет жить.
Now please let me finish my work. А теперь, позвольте мне закончить свое дело.
I've to leave. I've an urgent work. Я должна бежать, у меня срочное дело.
No, Pascale, first you have to do your work. Нет, Паскаль, сначала сделай дело.
And we have to deal with these tragic people in both of our lines of work. И нам всем по работе приходится иметь дело с такими жалкими людьми.
If this is the work of Ron Jackson, he's dangerous. Если это дело рук Рона Джексона, то он опасен.
Who we work for is Liv's business. Это дело Лив, на кого нам работать.
With Sandpiper Crossing, things didn't work out. С Сэндпайпер Кроссинг. Дело не сладилось.
If it's about Alicia and Eli Gold, we've established a Chinese wall between their work - and SA business. Если дело в Алисии и Илае Голде, то мы установили китайскую стену между их работой и делами прокуратуры.
She says it is the work... of the barbarian devil king. Она говорит это дело рук... варварского короля дьявола.
Nice work. It's all in the detail. Хорошая работа, всё дело в деталях.
This isn't about work or time, Dorota. Дело не в работе или времени, Дорота.
Whoever did, they made it look like your work. Кто бы это ни был, они сделали так, что все выглядит как твоих рук дело.
She's very passionate about her work. Она несдержана, когда дело касается ее работы.
Joel, this is not about the work. Джоэл, дело не в твоей работе.