The discrepancy is accounted for primarily by the level of training and the fact that the branches employing a high proportion of foreigners generally pay lower wages, whereas pay is better in the branches employing few foreigners. |
Этот разрыв объясняется, в частности, уровнем образования и тем, что в отраслях, использующих повышенную долю иностранцев, как правило, выплачивается более низкая заработная плата, тогда как в отраслях, использующих мало иностранцев, труд оплачивается более высоко. |
ILO indicated that the outsourcing ratio is high for interpretation, with four staff interpreters working 50 per cent in interpretation and 50 per cent in translation, whereas some 300 freelance interpreters are required to service the International Labour Conference alone. |
МОТ указала, что доля внештатных работников, привлекаемых для устного перевода велика, при том что 50% устного перевода и 50% письменного перевода обеспечивается четырьмя штатными устными переводчиками, тогда как для обслуживания одной лишь Международной конференции труда требуется около 300 внештатных устных переводчиков. |
Scanner data relates to current transactions and therefore includes outlet substitution; At the "item" level RPI data on prices is unweighted whereas the scanner data takes into account the different quantities sold of each model or variety. |
Данные сканирования отражают текущие операции и поэтому учитывают переориентацию на другие торговые точки; - на "товарном" уровне данные ИРЦ о ценах являются не взвешенными, тогда как данные сканирования учитывают различные количества проданных товаров каждой модели или вида. |
For the purpose of the Convention, ecosystem conservation comprises measures to maintain viable structures, functions and species compositions within an ecosystem, whereas ecosystem restoration covers measures needed to improve ecosystems and return ecosystems to a former viable or "natural" condition. |
Для целей Конвенции сохранение экосистем включает меры по поддержке жизнеспособных структур, функций и состава видов дикой природы внутри экосистемы, тогда как восстановление экосистем охватывает меры по улучшению экосистем и возврату экосистем в исходное «жизнеспособное» или «естественное» состояние. |
The Guide drew a clear distinction between the use of the words "process" and "proceedings", the latter being used to describe reorganization and liquidation proceedings conducted before the court, whereas the former was used to describe informal processes conducted out of court. |
В Руководстве проводится четкое различие между словами "процедура" и "производство", причем последнее слово употребляется для обозначения реорганизационного и ликвидационного производства, осуществляемого судом, тогда как слово "процедура" используется для описания неофициальных процедур, осуществляемых во внесудебном порядке. |
The main difference is that the sides of letters with round shapes, such as o, e, and s, are round in SF, whereas they are flat in SF Compact. |
Основное отличие заключается в том, что боковые стенки букв с круглыми формами, такие как о, е, и s, - круглые в SF, тогда как в SF compact они плоские. |
As noted above, Dirac initially thought that the hole might be the proton, but Hermann Weyl pointed out that the hole should behave as if it had the same mass as an electron, whereas the proton is over 1800 times heavier. |
Как отмечено выше, Дирак первоначально думал, что дырка могла бы быть протоном, но Вейль указал, что дырка должна вести себя, как будто она имеет ту же самую массу как электрон, тогда как протон более чем в 1800 раз тяжелее. |
Ritual explains, "if a feature is well-received by gamers, we might expand its role in the game, whereas aspects that aren't liked can be changed or phased out completely." |
Ritual объясняет: «Если какая-либо особенность понравилась игрокам, то она может быть улучшена в игре, тогда как аспекты, не удовлетворяющие желаниям игроков, могут быть изменены, либо вовсе удалены». |
Before the end of the fifteenth century, English speech in Scotland was known as "English" (written Ynglis or Inglis at the time), whereas "Scottish" (Scottis) referred to Gaelic. |
До конца XV века английский язык в Шотландии был известен как «English» (на письме Ynglis или Inglis), тогда как «шотландский» (Scottis) упоминался как «гэльский» (Gaelic). |
A priori knowledge or justification is independent of experience (for example "All bachelors are unmarried"), whereas a posteriori knowledge or justification is dependent on experience or empirical evidence (for example "Some bachelors are very happy"). |
Априорное знание или объяснение не зависит от опыта (например: «Все холостяки неженаты»), тогда как апостериорное знание или объяснение зависит от эмпирического знания (например: «Некоторые холостяки счастливы»). |
In metalogic, 'syntax' has to do with formal languages or formal systems without regard to any interpretation of them, whereas, 'semantics' has to do with interpretations of formal languages. |
В металогике 'синтаксис' рассматривает ФЯ или формальные системы без учета их интерпретации, тогда как 'семантика' связывается с интерпретациями ФЯ. |
Alcohol sold or given away on the casino floor and in hotel areas must be in an open container for immediate consumption, whereas alcohol sold in a package goods area must be sealed. |
Алкоголь, продаваемый или выдаваемый бесплатно на территории казино и гостиницы должен быть в открытой таре, предназначенной для немедленного употребления, тогда как алкоголь, продаваемый в месте торговли фасованными товарами, должен быть закупорен. |
It does seem reasonable to suggest that FeRAM would require less charge than DRAM, because DRAMs need to hold the charge, whereas FeRAM would have been written to before the charge would have drained. |
По этой причине можно говорить о том, что FeRAM требует меньший уровень заряда, чем DRAM, так как чипы DRAM нуждаются в удержании заряда, тогда как FeRAM будет перезаписан, прежде чем заряд будет слит. |
In most cases, the sclerotium consists exclusively of fungal hyphae, whereas some may consist partly of fungal hyphae plexus and partly in between tissues of the substrate (ergot, Sclerotinia). |
В большинстве случаев склероций состоит исключительно из грибных гиф, тогда как некоторые могут состоять частично из сплетения грибных гиф и частично из находящихся между ними тканей самого субстрата (спорынья, склеротиния). |
Type II-L supernovae show a steady (linear) decline of the light curve following the explosion, whereas Type II-P display a period of slower decline (a plateau) in their light curve followed by a normal decay. |
В сверхновых типа II-L наблюдается устойчивое линейное снижение кривой блеска после взрыва, тогда как тип II-P наблюдается период более медленного снижения (плато) их кривой блеска, за которым следует нормальное снижение. |
Fourth - males in the world of plants and animals are by nature strong and rough, whereas women in the world of plants and animals in the world and the world's peoples are by nature beautiful and tender. |
В-четвёртых, мужские особи в мире растений и животных по природе своей сильные и грубые, тогда как женские и в мире растений, и в мире животных, и в мире людей по природе своей красивые и нежные. |
Angelica keiskei closely resembles Angelica japonica, but can be distinguished by its blooming period, which lasts from May to October, whereas A. japonica's blooming period lasts only between May and July. |
Angelica keiskei очень похожа на Angelica japonica, но её можно отличить по периоду цветения, который длится с мая по октябрь, тогда как период цветения A. japonica длится только с мая по июль. |
Passive structures (such as a blind arm) may injure floaters upon direct contact, whereas active structures (such as a plasid) may shoot projectiles at floaters from a long distance. |
Пассивные структуры (такие как Слепая рука) могут поранить Парящих при непосредственном контакте, тогда как активные структуры (такие как Плазид) могут стрелять в Парящих издалека. |
According to the official national linguistic policy announced in 1984, Swahili is the language of the social and political sphere as well as primary and adult education, whereas English is the language of secondary education, universities, technology, and higher courts. |
Согласно официальной лингвистической политике Танзании, как было объявлено в 1984 году, суахили является языком социальной и политической сфер, таких как начальное и высшее образование, тогда как английский является языком вторичного образования, в университетах, технологии и вышестоящих судах. |
The subspecies Cuculus clamosus gabonensis is a resident in Central Africa, whereas the Southern African subspecies Cuculus clamosus clamosus is migratory, breeding in Southern Africa in September to December, then moving in March to Central, Eastern and West Africa. |
Подвид Cuculus clamosus gabonensis ведёт оседлый образ жизни в Центральной Африке, тогда как южноафриканский подвид Cuculus clamosus clamosus совершает сезонные миграции, он размножается в Южной Африке в сентябре-декабре (весной Южного полушария), затем перемещается в марте в Центральную Восточную и Западную Африку. |
The broad picture is that the population of the world's less developed regions is expected to rise from 4.9 billion today to 8.2 billion in 2050, whereas the population of the developed regions will, in aggregate, remain roughly stable at 1.2 billion. |
В общих чертах, ожидается, что население наименее развитых стран мира увеличится от 4.9 миллиардов сегодня до 8.2 миллиардов в 2050, тогда как население развитых регионов, в среднем останется стабильным на уровне 1.2 миллиарда. |
In fact, whereas most schools of economic thought maintain that one of government's key responsibilities is to smooth the cycle, "real" business-cycle theory argues that reducing volatility reduces welfare! |
В действительности, тогда как большинство школ экономической мысли утверждают, что одна из ключевых обязанностей правительства заключается в том, чтобы сглаживать цикл, теория «реальных» деловых циклов утверждает, что уменьшение нестабильности уменьшает благосостояние! |
But, whereas Europeans, with crime rates well below American rates for the past half-century, could long afford to be relatively "soft" on most crimes, they have seen their crime rates increase sharply during the past twenty years. |
Но, тогда как европейские страны, уровень преступности в которых в последние полвека был значительно ниже уровня преступности в Америке, могли на протяжении долгого времени позволить себе сравнительно «мягкое» отношение к большинству преступлений, уровень преступности в этих странах резко возрос за последние двадцать лет. |
Colonies at L1 (located between Earth and the Moon) would experience this to a lesser degree, whereas L2 (located beyond the Moon) would experience this to a greater degree and all of them would be exposed to the little-understood plasma sheet of the magnetotail. |
Колонии в точках L1 (между Землёй и Луной) будут испытывать этот эффект в меньшей степени, тогда как в точке L2 (позади Луны) этот эффект будет ещё более сильным. |
The total value of French long-distance trade with Africa, Asia, America and re-exports to the rest of Europe was £25 million, whereas Britain's trade amounted to only £20 million. |
Общая стоимость доходов от французской межконтинентальной торговли с Африкой, Азией, Америкой и реэкспортом в остальную Европу составляла 25 миллионов фунтов стерлингов, тогда как доходы от торговли Великобритании составляли всего 20 миллионов фунтов стерлингов. |