Английский - русский
Перевод слова Training
Вариант перевода Учебный

Примеры в контексте "Training - Учебный"

Все варианты переводов "Training":
Примеры: Training - Учебный
The International Research and Training Institute for the Advancement of Women, for example, carried out research on the gender dimensions of remittance flows in order to identify strategic entry points for strengthening women's capacity to take advantage of financial services. Международный учебный и научно-исследовательский институт по улучшению положения женщин, например, провел исследование, посвященное гендерным аспектам перевода денежных средств, с тем чтобы определить стратегические отправные точки в плане расширения имеющихся у женщин возможностей по использованию финансовых услуг.
For example, the International Research and Training Institute for the Advancement of Women has carried out research in two new and restored democracies, namely South Africa and Romania, on the processes through which gender issues have entered the political agenda in those countries. Например, Международный учебный и научно-исследовательский институт по улучшению положения женщин проводит исследование в двух странах новой и возрожденной демократии, а именно в Южной Африке и Румынии, посвященное процессам, благодаря которым гендерные вопросы стали частью политической повестки дня в этих странах.
The International Research and Training Institute for the Advancement of Women (INSTRAW), the only institution within the United Nations system dedicated exclusively to that end, has its headquarters in Santo Domingo, capital of the Dominican Republic. Международный учебный и научно-исследовательский институт по улучшению положения женщин (МУНИУЖ) - единственный институт в рамках системы Организации Объединенных Наций, посвященный исключительно этой цели, со штаб-квартирой в Санта-Доминго, Доминиканская Республика.
The International Research and Training Institute for the Advancement of Women (INSTRAW) was the only instrument of its kind to promote the integration of women and enable them to cope better with new challenges in a changing world. Международный учебный и научно-исследовательский институт по улучшению положения женщин (МУНИУЖ) является единственным в своем роде инструментом, способствующим интеграции женщин и позволяющим им более эффективно решать новые проблемы в условиях изменяющегося мира.
In 2005, it hosted a Land Claims Training for Women, which included a focus on women's roles in the land claims negotiation process and self-governance implementation. В 2005 году он организовал учебный курс для женщин по проблеме земельных исков, в котором уделялось внимание роли женщин в процессе переговоров по вопросам землепользования и осуществлении самоуправления.
Capacity-building activities under preparation include, but are not limited to, the following events: (a) Meeting on Promoting Capacity-building in PPPs - PPP Training Center: Bridging the Gap in PPP Knowledge and Skills, London, United Kingdom, 14 September 2009. В настоящее время ведется подготовка следующих мероприятий, перечень которых не является исчерпывающим: а) Совещание по наращиванию потенциала в области ГЧП - Учебный центр ГЧП: ликвидация пробелов в знаниях и навыках, необходимых для ГЧП, Лондон, Соединенное Королевство, 14 сентября 2009 года.
The United Nations Institute for Training and Research (UNITAR) informed the Working Group of a joint project to develop a guidance document to assist countries to document and assess their national policies, programmes and capacity related to the implementation of the Convention. Учебный и научно-исследовательский институт Организации Объединенных Наций (ЮНИТАР) проинформировал Рабочую группу о совместном проекте в области разработки руководства по оказанию помощи странам в деле подготовки документов и анализа их национальной политики, программ и потенциала в связи с осуществлением Конвенции.
The United Nations Institute for Training and Research (UNITAR) and the Department of Economic and Social Affairs are jointly conducting a workshop on the World Summit for Sustainable Development (Johannesburg Summit). Учебный и научно-исследовательский институт Организации Объединенных Наций (ЮНИТАР) и Департамент по экономическим и социальным вопросам совместно организуют семинар, посвященный Всемирной встрече на высшем уровне по устойчивому развитию (Йоханнесбургский саммит).
The United Nations Institute for Training and Research has a Decentralized Cooperation Programme that trains newly elected mayors, local council leaders and technical staff in the fields of local governance, leadership and management skills. Учебный и научно-исследовательский институт Организации Объединенных Наций осуществляет Программу сотрудничества по вопросам децентрализации, по линии которой обеспечивается профессиональная подготовка недавно избранных мэров, руководителей местных советов и технического персонала по вопросам деятельности местных органов власти, руководства и управления.
For the fifth consecutive year, the Division and the United Nations Institute for Training and Research organized a briefing on "Developments in Ocean Affairs and the Law of the Sea" on 2 and 3 October 2006. Вот уже пятый год подряд Отдел и Учебный и научно-исследовательский институт Организации Объединенных Наций устраивают брифинг «События, имеющие отношение к вопросам океана и морскому праву», который на этот раз проводился 2-3 октября 2006 года.
In March 1994, a National Training Seminar, hosted by the New Zealand Institute of Building Officials and sponsored by the World Organization of Building Officials, was held at Auckland, New Zealand. В марте 1994 года на базе Института строительных служащих Новой Зеландии был проведен национальный учебный семинар в Окленде, Новая Зеландия, устроителем которого выступила Всемирная организация строительных служащих.
The conference was the third in a series on lessons learned in peacekeeping organized by the United Nations Institute for Training and Research (UNITAR), the Institute of Policy Studies of Singapore, and the National Institute for Research Advancement of Japan. Конференция стала третьей среди мероприятий, посвященных анализу результатов усилий по поддержанию мира; ее организацией занимались Учебный и научно-исследовательский институт Организации Объединенных Наций (ЮНИТАР), Институт политических исследований (Сингапур) и Национальный научно- исследовательский институт (Япония).
Cooperation in this area between UN-HABITAT and UNEP helps to strengthen these partnerships and mobilize other partners, such as the United Nations Institute for Training and Research, the International Labour Organization, UNDP and the World Health Organization. Сотрудничество в рамках данного направления между ООН-Хабитат и ЮНЕП содействует укреплению этих партнерских связей и мобилизации других партнеров, таких как Учебный и научно-исследовательский институт Организации Объединенных Наций, Международная организация труда, ПРООН и Всемирная организация здравоохранения.
Training Workshop on "Women and Men Working in Partnership in Politics" which was conducted by a team of three British trainers (October 1998). учебный коллоквиум по теме «Женщины и мужчины как партнеры в политической жизни», который был проведен группой из трех методистов из Великобритании (октябрь 1998 года);
Together with the United Nations Office on Drugs and Crime, the European Training and Research Centre is organizing a summer academy on human rights and human security, with a special focus on post-conflict situations. Взаимодействуя с Управлением Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности, Европейский учебный и исследовательский центр в области прав человека и демократии организует летнюю школу по вопросам прав и безопасности человека, в которой особое внимание уделяется постконфликтным ситуациям.
Training workshop for the Joint Security Committee and the National Security Council on disarmament, demobilization and reintegration and small arms and light weapons Учебный практикум для членов Совместного комитета безопасности и Совета национальной безопасности по вопросам разоружения, демобилизации и реинтеграции и стрелкового оружия и легких вооружений
Training workshop in collaboration with the African Centre of Meteorological Applications to Development on climate change and sustainable development in West Africa Carried forwardl Учебный семинар в сотрудничестве с Африканским центром по использованию метеорологических данных в целях развития, посвященный проблемам изменения климата и устойчивого развития в Западной Африке
In November 2011, in preparation for the fifty-sixth session of the Commission, the International Council of Women held its Asia-Pacific Regional Council Seminar and Training Workshop in Nadi, Fiji, on the theme "Women in agriculture - building a sustainable future". В ноябре 2011 года, в рамках подготовки к пятьдесят шестой сессии Комиссии, Международный союз женщин провел в Нанди, Фиджи, семинар и учебный практикум Азиатско-Тихоокеанского регионального совета на тему «Женщины в сельском хозяйстве: построение устойчивого будущего».
The United Nations Institute for Training and Research (UNITAR) has a face-to-face and online learning programme in the areas of women, peace and security, the Millennium Development Goals and global governance. Учебный и научно-исследовательский институт Организации Объединенных Наций (УНИТАР) разработал как очные, так и проводимые в режиме онлайн учебные программы по темам «Положение женщин, мир и безопасность», «Цели в области развития, сформулированные в Декларации тысячелетия» и «Глобальное управление».
The International Research and Training Institute for the Advancement of Women, with Spanish cooperation funding, has in 2006 developed plans for the empowerment of women at the local and national levels in various reconstruction processes, particularly in Latin America. В 2006 году Международный учебный и научно-исследовательский институт по улучшению положения женщин в сотрудничестве с Испанией и при ее финансовой поддержке разработал планы в области расширения прав и возможностей женщин на местном и национальном уровнях в рамках различных процессов восстановления, в частности в Латинской Америке.
Among these, we would highlight the United Nations Development Fund for Women and the International Research and Training Institute for the Advancement of Women, which has organized virtual debates on the incorporation of gender issues into the reform of the security sector. Среди них мы хотели бы отметить Фонд Организации Объединенных Наций для развития в интересах женщин и Международный учебный и научно-исследовательский институт по улучшению положения женщин, который организовал виртуальное обсуждение вопроса об учете гендерной тематики при реформировании сектора безопасности.
It was essential to revitalize the United Nations International Research and Training Institute for the Advancement of Women, which was the only United Nations system institution working exclusively to strengthen the capacities of women. Поскольку Международный учебный и научно-исследовательский институт по улучшению положения женщин является единственным учреждением системы Организации Объединенных Наций, задача которого - исключительно наращивание потенциала женщин, активизация его деятельности совершенно необходима.
Training curriculum for recruits, as well as various thematic courses, including senior management courses Train-the-trainer workshops conducted Разработан учебный план для новобранцев, а также различные тематические курсы, в том числе курсы для старшего руководящего звена
The key to success will be in building on the experience and excellent work carried out for years by such exemplary institutions as the United Nations Development Fund for Women and the International Research and Training Institute for the Advancement of Women. Ключ к успеху будет состоять в использовании и развитии уже накопленного опыта и прекрасной работы, которую в течение многих лет осуществляли такие замечательные институты, как Фонд Организации Объединенных Наций для развития в интересах женщин и Международный учебный и научно-исследовательский институт по улучшению положения женщин.
The online course will be validated during the seventh annual general meeting of the Integrated Disarmament, Demobilization and Reintegration Training Group, which the Institute is hosting in June 2011; Онлайновый учебный курс будет официально утвержден на седьмом ежегодном общем совещании Группы комплексного обучения по вопросам разоружения, демобилизации и реинтеграции, которое Институт проведет у себя июне 2011 года;