Английский - русский
Перевод слова Training
Вариант перевода Учебный

Примеры в контексте "Training - Учебный"

Все варианты переводов "Training":
Примеры: Training - Учебный
Specialized training in the new climate data management system software for administrators was provided. Был организован специальный учебный курс для администраторов по использованию новой программы обработки метеорологических данных.
In order to train both security officers and the guard force, two weeks of training are recommended. Для обучения охранников и других сотрудников службы охраны рекомендуется провести двухнедельный учебный курс.
In October, UNOGBIS military advisers will hold a training of trainers workshop. Военные советники ЮНОГБИС в октябре проведут для военных инструкторов учебный семинар в целях повышения их квалификации.
Some entities such as UNESCO, WFP and WHO integrated gender perspectives into Results Based Management Framework training. Ряд организаций, например ЮНЕСКО, ВПП и ВОЗ, включили вопросы гендерной проблематики в учебный курс «Рамочная основа ориентированного на конкретные результаты управления».
It is planned to repeat that training in the third quarter of 2002. В третьем квартале 2002 года планируется повторить этот учебный курс.
A subregional training seminar for judges on discrimination issues for eastern Africa was held in May 2001. В мае 2001 года для стран Восточной Африки был организован субрегиональный учебный семинар по вопросам предупреждения дискриминации для сотрудников судебной системы.
On 27 April, UNODC organized the second two-month training session for 20 officers of the Judiciary Police at the Brazilian Police Academy. 27 апреля ЮНОДК организовало второй двухмесячный учебный семинар в Бразильской полицейской академии для 20 полицейских.
A similar training workshop is planned for the African region in September 2001. В сентябре 2001 года планируется провести аналогичный учебный практикум для африканского региона.
A training catalogue and newsletter were issued in December 2002. В декабре 2002 года были изданы учебный каталог и информационный бюллетень.
Activities: A training seminar on reporting took place in October 2000. Виды деятельности: В октябре 2000 года проведен учебный семинар по процедурам отчетности.
A training seminar was organized in Abkhazia for law enforcement officials. В Абхазии был проведен учебный семинар для сотрудников правоохранительных органов.
UNIFEM and the International Women's Rights Action Watch Asia/Pacific convened their fourth annual CEDAW training workshop in January 2000. В январе 2000 года ЮНИФЕМ и Международный комитет в защиту прав женщин для Азиатско-Тихоокеанского региона организовали свой четвертый ежегодный учебный семинар по осуществлению КЛДЖ.
In this connection, a training workshop for youth was held in Phulang Village. В этой связи в деревне Фуланг для молодежи был проведен учебный семинар.
The Advisory Group proposes a three-day training seminar for Estonian Judges, Police and Customs officials. Консультативная группа предлагает провести трехдневный учебный семинар для эстонских судей, а также должностных лиц полиции и таможенной службы.
A training seminar was held with 24 participants of different nationalities (Chapter X, section E). Был проведен учебный семинар, в котором приняли участие 24 представителя различных стран (глава Х, раздел Е).
UNHCR to develop Guidelines on Safeguards for Interception Measures, together with a training package for States, intergovernmental organizations and NGOs. УВКБ предлагается разработать Руководящие принципы в отношении гарантий, предоставляемых в случае применения мер по задержанию, а также учебный модуль для государств, межправительственных организаций и НПО.
Prevention of mother-to-child transmission of HIV/AIDS was added to the training module for the Initiative. В учебный модуль по осуществлению этой Инициативы были включены вопросы профилактики передачи ВИЧ/СПИДа от матери ребенку.
The advisory services and the online training component of UNPAN should also be strengthened and focused in this direction. Консультативный и онлайновый учебный компонент ЮНПАН также необходимо укрепить и сориентировать в этом направлении.
It also provided a training session on its mandate for local NGOs in Sukhumi. Оно провело также для местных неправительственных организаций в Сухуми учебный семинар по ознакомлению со своим мандатом.
One day's training may comprise a maximum of eight lessons. Один учебный день может включать не более восьми занятий.
From 23 to 25 January 2007, the Commonwealth Secretariat conducted a training workshop in Abuja on asset recovery and international cooperation in anti-corruption investigations. С 23 по 25 января 2007 года Секретариат Содружества организовал в Абудже учебный практикум по вопросам возвращения активов и международного сотрудничества в расследовании дел о коррупции.
First United Nations standardized generic peacekeeping training seminar Первый учебный семинар Организации Объединенных Наций по основным вопросам миротворческой деятельности
The curriculum for each new batch of police officers included training on domestic violence. Учебный план для каждой группы сотрудников полиции включает подготовку по вопросам, связанным с бытовым насилием.
A follow-up in-country training was conducted for the government officials of Benin from 19 to 28 July 1999. С 19 по 28 июля 1999 года для представителей правительств в Бенине был проведен последующий страновой учебный курс.
The Chief of Defence Force requires every member of the armed forces to attend this training. Главнокомандующий сил обороны требует, чтобы каждый военнослужащий проходил этот учебный курс.