Английский - русский
Перевод слова Training
Вариант перевода Учебный

Примеры в контексте "Training - Учебный"

Все варианты переводов "Training":
Примеры: Training - Учебный
A similar training workshop will be organized by Argentina in September 1996 for specialists of countries of South America. В сентябре 1996 года аналогичный учебный семинар будет организован в Аргентине для специалистов из стран Южной Америки.
UNHCR has also developed a human rights awareness training module targeted at refugee women. УВКБ также подготовил учебный модуль по пропаганде прав человека, специально предназначенный для беженцев-женщин.
Heavy crude: energy alternatives for development training workshop Учебный практикум "Тяжелая нефть: альтернативные энергоресурсы для развития"
Another training workshop was conducted in Romania from 3 to 6 June 1996. Еще один учебный практикум был проведен 3-6 июня 1996 года в Румынии.
The headquarters and training activities of the UNAMIR civilian police component are based at Kigali. Штаб-квартира и учебный центр контингента гражданской полиции МООНПР находятся в Кигали.
Cuba organized a national training seminar on the use of soil as an alternative building material so as to reduce dependency on the importation of fuel. Куба организовала национальный учебный семинар по использованию почвы как возможного строительного материала для снижения зависимости от импортируемого топлива.
A training module on syndromic case management was developed and field-tested in November. Был разработан и в ноябре прошел испытания на местах учебный модуль по ведению синдромных случаев.
A training module was completed and circulated to staff at the beginning of 1993. В начале 1993 года был завершен и распространен среди персонала учебный модуль.
I teach a workplace sensitivity training class for the Women's Action Coalition. Я веду учебный курс терпимости на рабочем месте для Союза Женского Действия.
During the first week of April, a training seminar was organized and given at Addis Ababa by UNOVER core staff based at Asmara. В течение первой недели апреля основным персоналом МНООНКРЭ, базирующимся в Асмэре, был организован и проведен в Аддис-Абебе учебный семинар.
Thus far, 101 training workshops had been conducted in 46 countries. На данный момент был проведен 101 учебный семинар в 46 странах.
A new system-wide programme approach training module had been developed by the Turin Centre of the International Labour Organization. В Центре Международной организации труда в Турине был разработан новый общесистемный учебный модуль, предусматривающий применение программного подхода.
The output of the research was transformed into training material for national and regional workshops. На основе результатов исследования был подготовлен учебный материал для национальных и региональных рабочих совещаний.
The Working Group prepared a guidance note for all resident coordinators and will develop a human rights training module. Рабочая группа подготовила инструкцию для всех координаторов-резидентов и разработает учебный модуль по вопросам прав человека.
The first training session started in October 1993 with 20 participants from 15 developing countries. Первый учебный курс был начат в октябре 1993 года, и в нем приняли участие 20 слушателей из 15 развивающихся стран.
UNIFEM also supported a training workshop in the United Republic of Tanzania. ЮНИФЕМ также поддержал учебный практикум в Объединенной Республике Танзании.
It organized a week-long training workshop for its staff members as part of its mainstreaming activity. В рамках своей деятельности в этом направлении Комиссия организовала недельный учебный практикум для своих сотрудников.
It is within this framework that a short training visit of four aircraft was carried out to the airbase of Paphos. Именно в этих рамках и был осуществлен короткий учебный полет четырех самолетов, совершивших посадку на авиабазе в Пафосе.
A computer-based training module has been completed and distributed and work has begun on updated master item and customer catalogues. Был окончательно разработан и распространен основанный на компьютерной технологии учебный модуль, и была начата работа над обновленными вариантами каталогов товаров и заказчиков.
National training seminar on women, environmental management and sustainable development Национальный учебный семинар по вопросам положения женщин, управления природопользованием и устойчивого развития
UNDCP supported the convening at La Paz of a training seminar on drug abuse prevention and community mobilization. При поддержке ЮНДКП в Ла-Пасе был организован учебный семинар по профилактике злоупотребления наркотиками и мобилизации общин.
The first training workshop was given at ESCAP in December 1997. Первый учебный практикум был организован в ЭСКАТО в декабре 1997 года.
A proposal to create a training committee within the Commission was made by Mr. Carrera, but did not achieve consensus support. Г-н Каррера выступил с предложением создать при Комиссии учебный комитет, однако это предложение не получило единодушной поддержки.
The training package is available in English. Учебный комплект подготовлен на английском языке.
A training workshop on the environmental impact assessment of industries was also held. Был также проведен учебный семинар по вопросам оценки экологических последствий деятельности в различных отраслях промышленности.