| (e) Recruitment and mobilisation of replacement staff | е) Набор и мобилизация нового персонала |
| (b) Recruitment and training of trainers; | Ь) набор и подготовку преподавателей; |
| Recruitment of students from minority backgrounds to the Police University College | Набор студентов из числа этнических меньшинств в Полицейскую академию |
| (b) Recruitment is solely on a voluntary basis; | Ь) набор осуществляется исключительно на добровольной основе; |
| 1.2.1 Recruitment and training of 650 new personnel of the Armed Forces of Liberia | 1.2.1 Набор и обучение 650 военнослужащих Вооруженных сил Либерии |
| Recruitment and retention of personnel for field services | Набор и удержание персонала для полевых служб |
| Recruitment and training are critical for the Bureau as it prepares for the transition of UNMIL, including the development of sufficient ownership and capacity to assume security and management responsibilities. | Набор и подготовка являются чрезвычайно важными для Бюро в контексте подготовки к реконфигурации МООНЛ, включая обеспечение достаточной степени ответственности и потенциала, с тем чтобы оно могло взять на себя функции в сфере безопасности и управления. |
| (b) Recruitment and deployment of pre-cleared civilian personnel to new and established missions, including: | Ь) набор и развертывание гражданского персонала, прошедшего предварительную проверку, для работы в новых и действующих миссиях, в том числе: |
| (c) Recruitment and placement: | с) набор и расстановка кадров: |
| Stakeholder acceptance Recruitment of sufficient number of field staff | Набор достаточного числа сотрудников для работы на местах |
| Recruitment of troops and civil police for the command posts and field units. | набор военнослужащих и сотрудников гражданской полиции на руководящие должности и в подразделения на местах; |
| Recruitment and management of individual rotation, repatriation and extension of 5,500 police officers | Набор и обеспечение индивидуальной ротации, репатриации и продления контрактов 5500 сотрудников полиции |
| Recruitment, which had also lagged behind, experienced a surge in the second half of the year. | Набор персонала, который осуществлялся с отставанием, во второй половине года резко активизировался. |
| Recruitment shall be guided by the principle that the staff shall be kept to a minimum necessary for the proper discharge of the responsibilities of the Technical Secretariat. | Набор сотрудников осуществляется исходя из принципа обеспечения минимальной численности персонала, необходимого для надлежащего выполнения обязанностей Технического секретариата. |
| Recruitment for the twenty-fourth promotion is ongoing, with the goal of a 30 per cent female quota. | Продолжается зачисление в двадцать четвертый набор с условием соблюдать квоту для женщин в размере 30 процентов. |
| Recruitment and placement. 305 - 307 85 | Набор и расстановка кадров. 305 - 307 96 |
| (b) Recruitment into them shall be voluntary and shall be effectively controlled by public authorities; | Ь) набор в такие силы должен осуществляться на добровольной основе и эффективно контролироваться государственными властями; |
| E. Recruitment of Africans within the UNIDO Secretariat | Е. Набор представителей стран Африки в Секретариат ЮНИДО |
| Recruitment and training of teachers and lecturers 5000000 | Набор и подготовка учителей и лекторов 5000000 |
| b. Recruitment of approximately 250 staff per year for humanitarian missions; | Ь. набор примерно 250 сотрудников в год для гуманитарных миссий; |
| Recruitment of lay judges and jurors with ethnic minority backgrounds | Набор судебных асессоров и присяжных заседателей, являющихся выходцами из числа этнических меньшинств |
| Recruitment, placement and retention Contractual arrangements | Набор, расстановка кадров и удержание персонала |
| (e) Recruitment, training and remuneration of national project personnel. | ё) набор, подготовка и вознаграждение национального персонала, работающего по проектам. |
| (c) Recruitment and placement: | с) набор и расстановка сотрудников: |
| Recruitment of support capabilities and other key staff | Набор вспомогательного и других основных категорий персонала |