Примеры в контексте "Recruitment - Набор"

Примеры: Recruitment - Набор
Recruitment timeframes for regular staff remain long Набор персонала на штатные должности по-прежнему занимает длительное время
Recruitment of regional office staff is in progress. В настоящее время ведется набор персонала для регионального отделения.
Recruitment of minorities to the Norwegian Prison Service Набор лиц из числа этнических меньшинств для службы в тюремных
Recruitment should be proactive, targeted and faster. Набор персонала надо осуществлять инициативно, целенаправленно и быстрее.
Recruitment for this Cell is already under way, including military, police and logistics experts. Уже начался набор персонала в эту группу, включая экспертов по военным вопросам, по работе полиции и по материально-техническому обеспечению.
Recruitment will be pursued through Member States' national nomination systems and the Galaxy system. Набор будет осуществляться с помощью национальных систем выдвижения кандидатов государств-членов и с использованием системы «Гэлакси».
Recruitment of non-local freelance interpreters was frequent, since few qualified interpreters were available locally. Набор внештатных устных переводчиков на неместной основе осуществляется весьма часто, поскольку квалифицированных устных переводчиков на местном рынке очень мало.
Recruitment of this type has provided excellent staff for many missions. Набор по такому типу позволил укомплектовать многие миссии отличными сотрудниками.
(b) Recruitment and promotion on merit; Ь) набор и продвижение по службе персонала исключительно по заслугам;
Recruitment of personnel for this Centre is proceeding. В настоящее время осуществляется набор персонала для этого Центра.
Recruitment of international contractual personnel should be based on the principles set forth in Article 101 of the Charter of the United Nations. Набор международного персонала, работающего по контрактам, должен осуществляться на основе принципов, изложенных в статье 101 Устава Организации Объединенных Наций.
(b) Recruitment of librarians with advanced knowledge in information technology. Ь) набор на работу библиотекарей, обладающих углубленными знаниями в области информатики.
Recruitment of highly qualified chief administrative officers remains a concern as peacekeeping operations and their administration become increasingly complex. Набор высококвалифицированных главных административных сотрудников по-прежнему вызывает обеспокоенность, поскольку операции по поддержанию мира и руководство ими приобретают все более сложный характер.
(b) Recruitment, placement and promotion of Professional staff Ь) набор, расстановка и продвижение по службе сотрудников категории специалистов:
C. Recruitment, placement and promotion С. Набор, расстановка и повышение в должности
Recruitment, placement and promotion in the Secretariat, particularly at senior and policy-making levels, must be made genuinely transparent and equitable. Набор персонала, расстановка кадров и повышения в Секретариате, особенно на должностях старшего и руководящего звена, должны основываться на принципах подлинной транспарентности и справедливости.
Recruitment of locally recruited positions in the field is dependent upon the appointment of the security advisers and therefore is still in progress. Набор сотрудников местного разряда для работы на местах зависит от назначения советников по вопросам безопасности и поэтому все еще продолжается.
Recruitment was under way by May 2006. Набор новых сотрудников начался в мае 2006 года.
Recruitment of senior posts in PISG completed Завершен набор сотрудников для заполнения руководящих должностей в ВОС
Recruitment is also under way to increase the number of Sudanese field officers. В настоящее время проводится набор персонала для увеличения численности суданских сотрудников, работающих на местах.
Recruitment for a shorter period would be easier, but would not be satisfactory to IAEA. Для МАГАТЭ проводить набор на более короткий период было бы легче, но не выгодно.
Recruitment is proceeding for the remainder of the headquarters staff. Проводится набор персонала на остальные должности в центральном аппарате.
Recruitment must therefore be carried out on a much wider geographical basis. Поэтому необходимо обеспечить, чтобы набор персонала проводился на значительно более широкой географической основе.
Recruitment of Professional staff is ongoing and, in accordance with established practice, was opened to international competition in March 1997. Набор персонала категории специалистов продолжается, а с марта 1997 года в соответствии со сложившейся практикой он стал производиться на международной конкурсной основе.
Recruitment freezes were imposed in Benin, the Gambia, Mauritania, Sierra Leone, Somalia and the United Republic of Tanzania. Мораторий на набор персонала был введен в Бенине, Гамбии, Мавритании, Сомали, Сьерра-Леоне и Объединенной Республике Танзании.