Английский - русский
Перевод слова Private
Вариант перевода Частный

Примеры в контексте "Private - Частный"

Примеры: Private - Частный
They also pointed to a general shift to private-sector-led strategies and provided examples of successful partnerships between the private and the public sectors in developing countries. Они отметили также общую переориентацию стратегий, в которых ведущую роль играет частный сектор, и привели примеры успешного партнерства между частным и государственным секторами в развивающихся странах.
The notion of competitive, private markets as fundamental to well-functioning economies had been highlighted at the 2005 World Summit. Каждая страна берет на себя основную ответственность за свое собственное экономическое и социальное развитие, однако жизнеспособный частный сектор и международная торговля играют исключительно важную роль в этой области.
By taking part in HYIP the private investor gets a kind of an agent who has the knowledge and possibilities the investor lacks and who makes the investment instead of the private investor. Принимая участие в HYIP, частный инвестор получает своеобразного посредника, который, обладая всеми недостающими вкладчику знаниями и возможностями, будет вместо него размещать денежные средства.
Much would need to be done to overcome the general feeling of resentment that the Security Council has become a private club that conducts private meetings to the exclusion of the general membership of the United Nations. Потребуется сделать немало для преодоления превалирующего среди большинства членов настроения обиды, связанного с тем, что Совет Безопасности превратился в частный клуб, который проводит закрытые заседания без привлечения к участию в них остальных членов Организации Объединенных Наций.
There are two types of villa, three bedroom villas measuring 130sqm or two bedroom villas measuring 100sqm and all have their own private entrance, private parking, gardens and swimming pool. Есть два типа вилл, трёхспальные, площадью 130 кв.м. или двухспальные, площадью 100 кв.м., и у всех есть их собственный частный вход, частная стоянка, сад и плавательный бассейн.
Sally, I know I can place you in some private home where you can do a little housework for a while. Салли, я могу устроить тебя в частный дом как домработницу.
When you get to Batoumi tomorrow morning, you'll be taken to a small, private hospital. Завтра после прибытия в Батуми... вас поместят в маленький частный госпиталь.
The building is divided into family-centered resort and absolutely a supreme and private space. Здания будут разделены две части: семейные курорты и частный сектор.
In 20 days, the public access will be gone, and you will have yourself 1/4 mile of private beach. Через 20 дней доступ перестанет быть открытым, и у вас будет 400-метровый частный пляж.
Looks like the facilities at Luthorcorp when Lex was trying to build his own private zoo of the superpowered. Похоже на частный зверинец для людей со способностями от Луторкорп времен Лекса Лутора.
I even had a private teacher to help me to - to make sure the university wouldn't flunk me. У меня был даже частный учитель, который помогал мне... не завалиться по учёбе.
The Jardin des Cygnes and its private extension, the Trianon, offer delicious traditional cuisine inspired by Southern French flavors. Ресторан Jardin des Cygnes и прилегающий частный ресторан Trianon предлагают своим посетителям отведать блюда южно-французской кухни.
The Village Coconut Island is luxurious villas set on 550 metres of unspoiled private beach amidst beautiful nature. Village Coconut Island - это частный комплекс, состоящий из роскошных вил.
Unwind with a swim in the infinity-edge swimming pool or head to the private beach club to soak up the sun. Расслабьтесь и искупайтесь в бескрайнем бассейне или посетите частный пляжный клуб, чтобы понежиться на солнце.
The sketch then made it onto the face of the group's compilation CD and the sketcher was invited to a private concert. Этот набросок впоследствии попал на обложку CD альбома группы, а скетчер был приглашен на частный концерт.
Actually this sector and also the industrial activity will be a basis for development of constructive in its social role cooperative and private national capital. Собственно здесь, в сочетании с промышленной деятельностью, найдет себе основу для развития конструктивный в своей социальный миссии кооперативно частный национальный капитал.
Involving the private capital in the limited spheres of economic activities, the Natiocracy does not forget its antisocial tendency to transform its constructive meaning into parasitic forms. Привлекая частный капитал в ограниченные сферы хозяйственной деятельности, Нациократия не забывает его анти социальной тенденции перерастать свое конструктивное назначение и выливаться в паразитарные формы.
His private teacher at the conservatory, Ed Weubold, was a percussionist with the Cincinnati Symphony Orchestra (CSO). Его частный преподаватель Эд Вьюболд был перкуссионистом в Симфоническом оркестре Цинциннати (англ. сокращение CSO).
The palace premises covers about 510,000 square meters (5,500,000 feet) and also includes a private presidential hospital and the headquarters of the Republican Guard. Дворцовые помещения занимают площадь около 510000 квадратных метров, а также включают в себя частный президентский госпиталь и штаб республиканской гвардии.
I have six palatial establishments, besides two livery stables, a tea garden and a private house. Ещё 6 роскошных домов, 2 извозчичьих двора, сад и частный дом.
Adler is an instrument-rated private pilot, a certified scuba diver, and an amateur theater actor. Адлер - частный пилот, сертифицированный аквалангист и актёр домашнего театра.
After briefly attending Waterville, Morrill served as principal of a private western New York college for a year. После непродолжительного обучения Моррилл отправляется в нью-йоркский частный колледж на год.
His father was a construction manager, who worked on several major projects and was able to enroll Ángel at the Colegio San José, a prestigious private school. Его отец был прорабом и работал над несколькими крупными проектами, получив возможность устроить сына на обучение в престижный частный колледж Сан-Хосе.
Los Angeles private eye Philip Marlowe is hired by a Kansas woman named Orfamay Quest, who desperately wants him to find her brother Orrin. Частный детектив Филип Марлоу нанят девушкой по имени Орфеми Квест для поисков её пропавшего брата.
I'm a private detective, the last thing I need is a public image. В конце концов, я частный детектив.