You must choose: the private detective or the companion. |
Надо уж выбрать: частный детектив или компаньонка. |
Make sure there's a private plane, fully fueled, and ready to go. |
Убедись, что там есть частный самолет, полностью заправленный, и готовый к взлету. |
I nearly had her when a private investigator from America came digging into her father's death. |
Я почти поймал её, когда один частный сыщик из Америки приехал расследовать смерть её отца. |
I'd say private detective, but... |
Вероятно, частный детектив, но... |
He usually took to private prayer in the rectory. |
Частный молебен, он проводил в доме приходского священника. |
This is a private members bar, exclusively for the supporters of the greatest football team in the world... |
Это частный бар, исключительно для болельщиков лучшей футбольной команды в мире... |
You enter uninvited a private home and without cause, intimidate my clients. |
Вы без приглашения пришли в частный дом, и без всякой причины угрожали моим клиентам. |
They're about to be acquired by a private equity firm out of Texas. |
Его хочет приобрести частный инвестиционный фонд из Техаса. |
I mean, you're not exactly a private detective any more. |
Я имею ввиду, что ты больше уж точно не частный детектив. |
I thought he was some sort of private eye. |
Я думал, он какой-то частный детектив. |
Cars can be ordered, private jets commandeered. |
Успеешь заказать машину, захватить частный самолет. |
Ezra's dad booked a private room. |
Папа Эзры снял для нас частный зал. |
Mr MacKenzie, meet Miss Fisher - private detective. |
Мистер Маккензи, познакомьтесь, мисс Фишер - частный детектив. |
Donald Strachey, private investigator, and you've just made it. |
Дональд Стрейчи, частный следователь, и вы только что её совершили. |
Convince Ernie that the private investigator idea is a bad one. |
Убеди Эрни в том, что частный детектив - плохая идея. |
So when my private investigator found Lola, it was the real Charlotte Rhodes. |
Значит, когда мой частный детектив нашел Лолу, это была настоящая Шарлотта Роудс. |
I never knew it was a private club. |
И не знал, что здесь есть частный клуб. |
There's a private hostess bar on Nuuanu. |
Есть один частный бар в Нуану. |
The private elevator will take us up to the penthouse floor. |
Частный лифт поднимет нас в пентхаус. |
And he's rich, like... private jet rich. |
А он богат... у него частный самолет. |
This is a private club and a men's locker room. |
Это частный клуб и мужская раздевалка. |
A private park that's not for everyone. |
Частный парк, доступный не для всех. |
Looks like a road that leads to a private island. |
Похоже на дорогу, которая ведёт на частный остров. |
A portal trumps a private jet every time. |
Портал образует частный самолет каждый раз. |
There's a private jet awaiting your arrival right now. |
Прямо сейчас тебя ждет частный самолет. |