| You must choose: the private detective or the companion. | Надо уж выбрать: частный детектив или компаньонка. |
| Make sure there's a private plane, fully fueled, and ready to go. | Убедись, что там есть частный самолет, полностью заправленный, и готовый к взлету. |
| I nearly had her when a private investigator from America came digging into her father's death. | Я почти поймал её, когда один частный сыщик из Америки приехал расследовать смерть её отца. |
| I'd say private detective, but... | Вероятно, частный детектив, но... |
| He usually took to private prayer in the rectory. | Частный молебен, он проводил в доме приходского священника. |
| This is a private members bar, exclusively for the supporters of the greatest football team in the world... | Это частный бар, исключительно для болельщиков лучшей футбольной команды в мире... |
| You enter uninvited a private home and without cause, intimidate my clients. | Вы без приглашения пришли в частный дом, и без всякой причины угрожали моим клиентам. |
| They're about to be acquired by a private equity firm out of Texas. | Его хочет приобрести частный инвестиционный фонд из Техаса. |
| I mean, you're not exactly a private detective any more. | Я имею ввиду, что ты больше уж точно не частный детектив. |
| I thought he was some sort of private eye. | Я думал, он какой-то частный детектив. |
| Cars can be ordered, private jets commandeered. | Успеешь заказать машину, захватить частный самолет. |
| Ezra's dad booked a private room. | Папа Эзры снял для нас частный зал. |
| Mr MacKenzie, meet Miss Fisher - private detective. | Мистер Маккензи, познакомьтесь, мисс Фишер - частный детектив. |
| Donald Strachey, private investigator, and you've just made it. | Дональд Стрейчи, частный следователь, и вы только что её совершили. |
| Convince Ernie that the private investigator idea is a bad one. | Убеди Эрни в том, что частный детектив - плохая идея. |
| So when my private investigator found Lola, it was the real Charlotte Rhodes. | Значит, когда мой частный детектив нашел Лолу, это была настоящая Шарлотта Роудс. |
| I never knew it was a private club. | И не знал, что здесь есть частный клуб. |
| There's a private hostess bar on Nuuanu. | Есть один частный бар в Нуану. |
| The private elevator will take us up to the penthouse floor. | Частный лифт поднимет нас в пентхаус. |
| And he's rich, like... private jet rich. | А он богат... у него частный самолет. |
| This is a private club and a men's locker room. | Это частный клуб и мужская раздевалка. |
| A private park that's not for everyone. | Частный парк, доступный не для всех. |
| Looks like a road that leads to a private island. | Похоже на дорогу, которая ведёт на частный остров. |
| A portal trumps a private jet every time. | Портал образует частный самолет каждый раз. |
| There's a private jet awaiting your arrival right now. | Прямо сейчас тебя ждет частный самолет. |