| Indeed, these private funds account for about two-thirds of all new debt. | Действительно, этот частный капитал несет ответственность за две трети всего нового долга. |
| However, private business will not step up investment unless there is a clear policy direction for the economy. | Тем не менее, частный бизнес значительно не увеличит уровень инвестиций до тех пор, пока в развитии экономики не будет четкой политики. |
| It was uploaded to a password-protected private site. | Она была загружена на защищенный паролем частный сайт. |
| Public debt could be reduced without fear of recession, because private demand would be stronger. | Государственный долг можно было бы уменьшить, не опасаясь рецессии, поскольку частный спрос будет сильнее. |
| But there are also limits to what private business can accomplish. | Но есть пределы тому, чего может достичь частный бизнес. |
| This is my private area, my place of Zen and peace. | Это мой частный дом, мирное место для занятий медитацией. |
| The Bigelow Next-Generation Commercial Space Station is a private orbital space complex currently under development by Bigelow. | Коммерческая космическая станция Бигелоу (англ. Bigelow Commercial Space Station (CSS)) - частный орбитальный космический комплекс, на данный момент существует только в проекте. |
| After the military coup of 1966, he went into private business. | После военного переворота 1985 г. ушел в частный бизнес. |
| It is the biggest existing private park in Hong Kong. | Это самый большой частный сад в Париже. |
| Ex-police officer who now works as a private investigator. | Бывший полицейский, ныне частный детектив. |
| It was however a wholly private endeavour. | В остальном это был целиком частный проект. |
| In 1879, the merchant guild I I. Bobrov was founded private garden. | В 1879 году купцом I гильдии И. И. Бобровым был заложен частный сад. |
| But I got into a private school so I'll need more money. | Но я поступила в частный колледж, мне понадобятся его деньги. |
| No. It was a private jet. | Нет, это был просто частный самолет. |
| We preserved your private jet just as you left it. | После разморозки мы зарезервировали ваш частный самолёт. |
| Clara Bow invites him for a private weekend... and tells him to bring all his personalities. | Клара Боу приглашает его на частный уикенд... и просит привести с собой всех его персонажей. |
| All of this is being set aside, as the new agreements call for private, non-transparent, and very expensive arbitration. | Все это откладывается в сторону, так как новые соглашения требуют частный, непрозрачный и очень дорогой арбитраж. |
| The vote for a president is a sort of private contract directly between each voter and his or her preferred choice. | Голосование за президента - это своего рода частный договор непосредственно между каждым избирателем и выбранным им или ей избранником. |
| Failed to mark component in application as private. | Не удалось пометить компонент в приложении как частный. |
| There are few other private schools mainly situated in the market area. | Есть несколько школ, в основном частный сектор. |
| Nkurunziza had previously made a private visit to seek medical treatment in the country in 2010. | В 2010 году Нкурунзиза также совершил частный визит, чтобы обратиться за медицинской помощью. |
| In 1999, Posner was welcomed as a private mediator among the parties involved in the Microsoft antitrust case. | В 1999 году Познер был приглашён как частный посредник между сторонами, участвующими в антимонопольном деле Microsoft. |
| Their older daughter, Anna Butkevych, is a model and a private notary. | Старшая дочь Анна Буткевич - модель, частный нотариус. |
| In his monograph, Hudson made an attempt to divide the United States balance of payments into government and private sectors. | В своей монографии Хадсон попытался разделить платёжный баланс США на правительственный и частный сектора. |
| Saul sneaks onto Mills' computer to copy the leaked documents and then goes to a private club owned by Düring. | Сол проникает в компьютер Миллза, чтобы скопировать утёкшие документы, а затем идёт в частный клуб, принадлежащий Дюрингу. |