| One venture capitalist, for example, invited me to golf in his private club that had no minority members. | Один венчурный капиталист, для примера, пригласил меня в свой частный гольф-клуб, где не было членов, принадлежащик к меньшинствам. |
| Always happy to arrange a private showing for dear friends. | Всегда рад устроить частный показ для дорогих друзей. |
| But a private crypt only family can enter making it the perfect place to hide a body. | А частный семейный склеп - это идеальное место, чтобы спрятать тело. |
| Well, I have secured a private investor. | Не страшно, у меня есть обеспеченный частный инвестор. |
| And he is rerouting his private jet... | И он разворачивает свой частный самолёт... |
| A gift from Langley, and a private contractor The Farm hired to freshen up the houses last year. | Подарок из Ленгли, и частный подрядчик Фермы, нанятый, чтобы освежить дом в прошлом году. |
| Make the delivery to a private high-rise downtown. | Сделай доставку в частный высотный дом в центре. |
| The private loan, that the deceased owed amounted to $600,000. | Частный кредит, который умерший задолжал, составил $600,000. |
| His private plane landed in Bangor, Maine, two hours ago. | Его частный самолет приземлился в Бангоре, штат Мэн, два часа назад. |
| Here's the deal. I'm a private investigator. | Дело в том, что я частный детектив. |
| Take me to JFK, private charter terminal. | Отвези меня в аэропорт, частный терминал. |
| Jeff Bailey, at one time private detective and more recently... operator of a small gas station in Bridgeport... | Джефф Бэйли, бывший частный детектив и до недавнего времени - владелец небольшой бензоколонки в Бриджпорте,... |
| I'm a private detective, the last thing I need is a public image. | Я частный детектив и в общественном резонансе нуждаюсь в последнюю очередь. |
| A private plane will take you back to Toronto now. | А сейчас частный самолёт отвезёт тебя обратно в Торонто. |
| My private teacher from France, PARK Du-re. | Мой частный учитель из Франции, Пак Ду Рэ. |
| So we're going to this private spa in Sedona for the week, and then... | Мы едем на недельку на частный курорт в Седону, потом... |
| This is a private club... in America. | Это частный клуб... в Америке. |
| Think they can just put up a little sign saying "private" and that's it. | Думают, они могут просто повесить маленькую табличку с надписью "частный" и готово. |
| This private charter left Philly nine hours ago. | Частный самолёт вылетел из Филадельфии 9 часов назад. |
| Steve, I'm looking at another private plane that departed from Pittsburgh about two hours after our pilot left Philly. | Стив, я нашёл ещё частный самолёт, вылетевший из Питсбурга где-то через два часа после нашего филадельфийского пилота. |
| I'm sorry, we're a private bank. | Извините, мы - частный банк. |
| He went fishing to his private pond and ran into a poacher who was fishing with an electric rod. | Он пошёл рыбачить на свой частный пруд и там наткнулся на браконьера, который ловил электроудочкой. |
| He's a private investigator, Dr. Bennett. | Он частный детектив, доктор Беннет. |
| But there are also limits to what private business can accomplish. | Но есть пределы тому, чего может достичь частный бизнес. |
| I mean, you could be out building some private spaceship or something. | Я имею в виду, ты мог бы строить частный космический корабль или типа того. |