Английский - русский
Перевод слова Management
Вариант перевода Контроль

Примеры в контексте "Management - Контроль"

Примеры: Management - Контроль
The licensing process and verification of safety documentation: assessment of risks and verification of safety management system by inspectors based on a case-study for chlorine storage - Mr. Mihai Mustea, expert of the State Ecological Inspectorate of the Ministry of Ecology and Natural Resources, Moldova Процесс лицензирования и контроль документации по безопасности: оценка риска и контроль системы управления безопасностью инспекторами на примере хранилища хлора - г-н Михай Мустя, эксперт Государственной экологической инспекции министерства экологии и природных ресурсов, Молдова
Areas of concern included certification, approval and authorization of travel requests; the management and control of travel claims; and control over programme-funded travel; К вопросам, вызывающим обеспокоенность, относятся следующие: выдача разрешения, утверждение и визирование заявок на поездки; решение вопросов, связанных с заявками на поездки, и контроль за их рассмотрением; и контроль за поездками, финансируемыми в рамках программ;
(a) Insufficient flexibility and responsiveness of institutions responsible for the management and oversight of the use of loan funds, such as the Ministry of Finance, the Department of External Financing (SETEFE) and the Audit Court; а) отсутствие гибкости и оперативности в действиях учреждений, ответственных за использование и контроль за использованием средств, в частности министерства финансов, технического секретариата внешнего финансирования и Финансовой инспекции;
This includes the activities of the High Commissioner for National Minorities, crisis management, arms control and disarmament, post-crisis stabilization and rehabilitation measures, its efforts in supporting the economic dimension and its crucial role in the human dimension. General Assembly 81st plenary meeting Это включает деятельность Верховного комиссара по делам национальных меньшинств, регулирование кризисов, контроль над вооружениями и разоружение, меры по стабилизации и восстановлению в посткризисные периоды и усилия по оказанию поддержки в экономической области, а также ключевую роль организации в человеческом измерении.
C. Management of security strengthening projects Управление осуществлением проектов и контроль
Management systems and quality assurance Системы управления и контроль качества
Management Control would crucify me. Контроль и управление распяли бы меня.
Audit of the gifts management system at United Nations Headquarters: "Management of gifts needs to be strengthened to prevent loss and mitigate reputational risk to the Organization" Проверка эффективности системы, регламентирующей вопросы отношения к подаркам в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций: «Контроль за соблюдением норм, регламентирующим вопросы отношения к подаркам, необходимо усилить, чтобы предотвратить потери и снизить риск для репутации Организации»
These include the following: prevention and management of diseases such as HIV/AIDS and malaria; our Expanded Programme on Immunization; programmes on the control of diarrhoea and diseases and the control of acute respiratory infections; and the promotion of nutrition. Среди них можно назвать следующие: профилактика таких заболеваний, как ВИЧ/СПИД и малярия, а также контроль за ними; наша расширенная программа иммунизации; программы борьбы с диареей и другими заболеваниями и борьбы с распространением острых респираторных заболеваний; а также обеспечение полноценного питания.
Procurement and contract management - monitor and report vendors' performance in a timely manner and file the vendor performance reports before contract extension - UNIFIL Управление закупками и исполнение контрактов - контроль исполнения контрактов поставщиками и своевременное составление соответствующих отчетов и включение в досье отчетов об исполнении контрактов поставщиками до продления контрактов - ВСООНЛ
Management of attendance and leave Контроль за посещаемостью и отпусками
Defence Counsel and Detention Management Section Примечания 1 Контроль над ядерным оружием.
Management of service support contracts Контроль за выполнением контрактов на обслуживание
Management, monitoring and sustainability Управление, контроль и приемлемый уровень
Management, monitoring and reporting Управление, контроль и отчетность
Management, monitoring and accountability Управление, контроль и подотчетность
Management of risks and internal controls Управление рисками и внутренний контроль
The overall goals of the UNEP water policy and strategy are improved assessment and awareness of environmental water issues, improved environmental management of basins, coastal and marine waters and improved cooperation and coordination between UNEP and others in the international water sector. создание на местном, национальном и региональном уровнях дополнительного технического, организационного и кадрового потенциала для рассмотрения экологических аспектов регулирования водных ресурсов, включая оценку, планирование, осуществление и контроль, а также применение технологий.
Implementation of an electronic movement of personnel system, which will result in much faster and more efficient processing of movement of personnel requests, a more accurate flight booking system and improved management control of financial claims by staff Внедрение системы электронного контроля за передвижением персонала, что позволит гораздо быстрее и эффективнее обрабатывать заявки персонала на поездки, точнее бронировать авиабилеты и обеспечивать более строгий административный контроль за операциями по рассмотрению финансовых требований персонала.
b. General Directorate of Gender Mainstreaming (DGTEG), the regulatory technical body responsible for directing, coordinating, overseeing, and evaluating mainstreaming of the gender perspective in the design and management of national and subnational public policies. Ь. Главное управление по обеспечению повсеместного применения гендерного подхода, являющееся технико-нормативным органом общенационального уровня, которое отвечает за руководство, координацию, контроль и оценку мер по обеспечению повсеместного применения этого подхода при разработке и реализации государственной политики на национальном и субнациональном уровнях.
In 2014 the University successfully passed recertification of Quality Management System. В 2014 году в университете успешно проведён инспекционный контроль сертифицированной системы менеджмента качества университета.
The Investment Management Division did not adequately monitor the project budget for implementation of the Murex system. Отдел по управлению инвестициями не осуществлял надлежащий контроль за исполнением бюджета на внедрение системы «Мурекс».
A special Committee on Road Safety and Traffic Management was set up and its report is being examined. По мнению Индии, безопасность дорожного движения имеет три аспекта: машиностроение, контроль и образование; мы принимаем меры по всем трем аспектам.
Financial oversight through the Governance and Economic Management Assistance Programme in the Legislature would be eliminated if the Financial Autonomy Law were to be enacted as is. Если проект закона о финансовой самостоятельности будет принят в том виде, в каком он сейчас представлен, то это приведет к тому, что законодательный орган утратит финансовый контроль, который он осуществлял через Программу по оказанию помощи в сферах государственного и экономического управления.
The Office of Human Resources Management should remain the central policy authority responsible for monitoring the application of existing regulations. В целях достижения равенства между всеми сотрудниками следует сохранить за Управлением людскими ресурсами его центральную роль по обеспечению соблюдения принципов, поручив ему контроль за выполнением действующих нормативных положений.