Английский - русский
Перевод слова Management
Вариант перевода Контроль

Примеры в контексте "Management - Контроль"

Примеры: Management - Контроль
UNOPS management continues to monitor rigorously the profit margins on all new business acquisitions. Руководство ЮНОПС продолжает осуществлять строгий контроль за показателями прибыльности по всем новым заказам.
The Secretary-General tasked UNFIP with setting up the Fund structure and with providing management oversight and administrative support. Генеральный секретарь поручил ФМПООН создать структуру этого фонда и обеспечивать управленческий контроль и административную поддержку.
Quality control of demining operations involves supervision and/or monitoring of the quality management systems and operational procedures before and during the demining process. Контроль качества операций по разминированию требует надзора и/или мониторинга систем управления качеством и операционных процедур до и в ходе всего процесса разминирования.
Local authorities often respond to drought through disaster and emergency management measures, instead of effectively monitoring and preparing for drought. Во многих случаях местные органы власти реагируют на засуху принятием чрезвычайных мер по борьбе с ней вместо того, чтобы осуществлять эффективный контроль и заранее готовиться к засухе.
The results-based management system of the World Food Programme (WFP) tracks gender-equality indicators. Ориентированная на конкретные результаты система управления Всемирной продовольственной программы (ВПП) предусматривает контроль за показателями гендерного равенства.
Monitoring is an essential management function to verify the achievement of results and assess performance based on verifiable data. Контроль является существенно важной управленческой функцией, предназначенной для проверки достижения результатов и оценки эффективности деятельности на основе поддающихся проверке данных.
Atlas user access management and internal control Регулирование и внутренний контроль доступа пользователей в системе «Атлас»
Landfill controls can be implemented to limit mercury release and will also benefit management of many other hazardous wastes. Для ограничения высвобождения ртути можно осуществлять за ними контроль, который будет полезен и при обращении со многими другими опасными отходами.
Weaknesses in the management of task orders З. Слабый контроль и регулирование исполнения проектных заказов
Regular support and monitoring provided to the Departments of Field Support and Peacekeeping Operations in strengthening their capacity in human resources management. Департаментам полевой поддержки и операций по поддержанию мира оказывалась регулярная поддержка и обеспечивался контроль в деле укрепления их потенциала в области управления людскими ресурсами.
The Organization should therefore ensure that oversight, management and financial control were commensurate with the increase in expenditure. Поэтому Организация должна обеспечить надзор, управление и финансовый контроль, сопоставимые с таким ростом расходов.
The term "crisis management" refers to an organization's immediate crisis response with the objective of gaining control of a crisis situation quickly. Термин «регулирование кризисов» означает принятие оперативных мер реагирования на кризисы в целях оперативной постановки ситуации под контроль.
Over the past four years they have been trained and supervised in management, with public bodies and NGOs. За последние четыре года усилиями государственных органов и НПО было подготовлено большое число женщин и проводился контроль их положения в органах управления.
The control and effective management of Liberia's borders remains a security challenge. Одной из проблем в плане безопасности является контроль за границами Либерии и их эффективная охрана.
The electoral power is exclusively responsible for the organization, management and oversight of elections, plebiscites and referenda. Избирательная власть несет исключительную ответственность за организацию и проведение выборов, всенародных опросов и референдумов и контроль за их ходом.
The purchasing and management of fuel has been identified as a high-risk area. Закупка горюче-смазочных материалов и контроль за их расходованием были признаны областью повышенного риска.
Arms and ammunition management and control in Liberia Режим использования оружия и боеприпасов в Либерии и контроль за их перемещением
What matters is the effective management and control of the knowledge asset in order to ensure the expected benefits are obtained. Важное значение имеют эффективное использование и контроль активов знаний в интересах обеспечения получения ожидаемых выгод.
Reports listed various laws and directives governing munitions production, management, testing, transfer controls, and training. Доклады, перечисляют различные законы и директивы, регулирующие производство боеприпасов, управление, испытание, контроль передач и профессиональную подготовку.
In addition, the responsibilities would include overseeing support to departments to ensure the complete implementation of results-based management. Кроме того, в его обязанности будет входить контроль за оказанием поддержки департаментам в целях обеспечения полного перехода на управление, ориентированное на результаты.
The management of all facilities and high-risk prisoners monitored and advice provided through monthly visits Вопросы управления всеми исправительными учреждениями, обращения с особо опасными заключенными, контроль и консультирование осуществлялись в рамках ежемесячных посещений
The Rations Management Manual stipulates that it is the responsibility of the designated official for rations management to conduct quality assurance to confirm compliance. Руководство по вопросам организации снабжения пайками предусматривает, что назначенный для управления организацией снабжения пайками сотрудник обязан осуществлять контроль за качеством в целях подтверждения соблюдения установленных требований.
Project Management and Control - ongoing monitoring of performance, costs and management against objectives Управление и контроль проекта - текущий мониторинг результатов, затрат и управления в сопоставлении с целями.
(e) Management and supervision of aviation projects requiring international certification under the management service agreement with ICAO. е) управление и контроль за исполнением авиационных проектов, требующих международной сертификации по условиям Соглашения об управленческих услугах с ИКАО.
The Office of Human Resources Management will also maintain its responsibility to monitor and evaluate the exercise of its delegated human resources management authority. Кроме того, Управление людских ресурсов будет по-прежнему отвечать за контроль и оценку осуществления делегированных им полномочий в области управления людскими ресурсами.