Английский - русский
Перевод слова Management
Вариант перевода Контроль

Примеры в контексте "Management - Контроль"

Примеры: Management - Контроль
Following the proposal in INF. we have considered future developments in the transport of dangerous goods, harmonisation and the adaptation to electronic format which will provide better management and opportunities for future evolution. В соответствии с предложением, содержащимся в неофициальном документе INF., мы учли будущие изменения в секторе перевозок опасных грузов, унификацию свидетельств и их адаптацию к соответствующему электронному формату, так как это позволит обеспечить лучший контроль и откроет возможности для их дальнейшей доработки.
(b) Internal control weaknesses in cash fund management Ь) Слабый внутренний контроль за распоряжением денежной наличностью
Develop project proposals for UNEP's financial management and monitor their implementation Выработка проектных предложений по вопросам управления финансами ЮНЕП и контроль за их реализацией
The position of risk manager, according to one generic job description provided by industry sources, includes responsibility for supervising corporate policy in risk retention and management, fire protection, security and personnel safety. Должность лица, отвечающего за управление рисками, в соответствии с одним типовым описанием, предоставленным источниками в этой отрасли, включает такие обязанности, как контроль за корпоративной политикой в деле уменьшения рисков и их регулирования, противопожарной защиты, обеспечения безопасности и охраны персонала.
The view was expressed that comprehensive programme monitoring and evaluation were essential for effective management within the Secretariat and for effective review by intergovernmental bodies. Было выражено мнение о том, что всеобъемлющий контроль за осуществлением программ и их оценка имеют важное значение для обеспечения эффективного управления в рамках Секретариата и проведения эффективного обзора межправительственными органами.
(e) Financial management and budgetary control of all technical cooperation activities undertaken by the Department; ё) управление финансами и бюджетный контроль применительно ко всей деятельности в области технического сотрудничества, осуществляемой Департаментом;
The intergovernmental machinery will also need to ensure the continuous, timely and effective management, including coordination and oversight, of the work done concerning these issues. Межправительственный механизм должен будет также обеспечить постоянное, оперативное и действенное руководство работой по этим направлениям, включая координацию и контроль.
2.26 Overall policy direction and management, supervision and coordination of the activities of the Department are provided by the Under-Secretary-General for General Assembly Affairs and Conference Services. 2.26 Заместитель Генерального секретаря по делам Генеральной Ассамблеи и конференционному обслуживанию обеспечивает общее политическое руководство, контроль, а также управление деятельностью Департамента.
17.23 The Office of the Executive Secretary provides overall direction, supervision and management of the secretariat, as well as substantive and support services to the Commission and its subsidiary bodies. 17.23 Канцелярия Исполнительного секретаря обеспечивает общее руководство и управление работой секретариата и контроль за ней, а также основное и вспомогательное обслуживание Комиссии и ее вспомогательных органов.
(b) Inventory control and property management; Ь) контроль за товарно-материальными запасами и управление имуществом;
Monitoring needs to become more of a self-evaluation by programme management, introducing elements of evaluation even during the programme's life. Необходимо, чтобы контроль был в большей степени ориентирован на самостоятельную оценку на основе управления программами и чтобы элементы оценки использовались даже в ходе осуществления программы.
a. Oversight and management of the production of all official publications. а. контроль за подготовкой всех официальных публикаций и управление ею.
Programme management - expenditure control, para. 22 Управление программами - контроль за расходами,
Financial management and control systems para. 29 Финансовое управление и контроль - пункт 29 -
Capacity-building is central to these activities, which primarily focus on management of coastal resources and the control of land-based sources of pollution. Наращивание потенциала имеет важнейшее значение для этих мероприятий, направленных главным образом на управление прибрежными ресурсами и контроль за загрязнением из наземных источников.
control - women's limited ability to participate in the management and resolution of their legal problems. контроль - ограниченная способность женщин участвовать в урегулировании и разрешении их правовых проблем.
Developing and maintaining internal controls is fundamental to good governance and oversight, whereby effective internal control provides management and the governing body with reasonable assurance regarding the safeguarding of assets. Создание и поддержание механизмов внутреннего контроля имеют принципиально важное значение для обеспечения благого управления и надзора, поскольку эффективный внутренний контроль дает руководству и руководящему органу разумные гарантии сохранности активов.
The agreed incremental costs of activities to achieve global environmental benefits concerning chemicals management as they relate to the above focal areas shall be eligible for funding. «Согласованные дополнительные затраты на деятельность, связанную с достижением положительных результатов в области глобальной экологии в той части, в которой она затрагивает контроль за химическими веществами, относящимися к упомянутым выше тематическим областям, обеспечиваются финансированием.
Stressing the importance of solid financial and programme management, the delegations urged the Fund to keep internal procedures under close scrutiny and continuous review. Подчеркнув важность продуманного финансового управления и управления программами, делегации настоятельно призвали Фонд обеспечить постоянный контроль за внутренними процедурами и их критический анализ.
Content management session control is handled within ColdFusion, with a table in the SQL database storing basic user authentication information. Контроль за сессией по управлению контентом ведется в рамках системы ColdFusion, при этом в таблице в базе данных SQL хранится основная информация, касающаяся авторизации пользователя.
(c) Development, hosting and management of a data interface. с) Разработка, место размещения и контроль интерфейса данных.
The management of such comprehensive land administration system must be able to accommodate new users' demands and to take advantage of modern technologies as they become available. Контроль за такой всеобъемлющей системой управления земельными ресурсами должен быть таковым, чтобы удовлетворять спрос новых пользователей и содействовать освоению современных технологий по мере их возникновения.
Monitoring of the implementation of the plans will also allow management to identify occupations or areas where it has been difficult to attract a sufficient pool of qualified women candidates. Контроль за осуществлением этих планов также даст руководству возможность выявлять те профессиональные группы, для которых подбор достаточного количества женщин-кандидатов сопряжен с определенными трудностями.
Since then, the American Samoa Government has taken steps to strengthen its accounting and other financial management methods and exercised stronger control over expense control. После этого правительство Американского Самоа приняло меры по укреплению своей отчетности и других методов финансового управления и стало осуществлять более строгий контроль за своими расходами.
Today, it is necessary to provide high-quality data to meet customer expectations (quality control and management); с) сегодня для удовлетворения потребностей пользователей необходимо предоставлять высококачественные данные (контроль качества и управление им);