Английский - русский
Перевод слова Management
Вариант перевода Контроль

Примеры в контексте "Management - Контроль"

Примеры: Management - Контроль
To supervise the Special Operations Section of the Security and Safety Service, including the Crisis Management Unit, local threat and risk assessments, the Canine Unit and the Secretary-General's detail and VIP protection and investigations Контроль за деятельностью Секции специальных операций Службы охраны и безопасности, включая работу Группы по ликвидации кризисных ситуаций, оценку местных угроз и рисков, деятельность Группы служебных собак и Группы охраны Генерального секретаря и охрану высокопоставленных лиц и проведение соответствующих расследований
Monitored the composition and strengths of the UNOPS portfolio of projects in Asia, Africa, Latin America, Central Europe and North America and provided representation in the United Nations system-wide High-level Committee on Management and the Common Services Working Group Контроль структуры и содержания портфеля проектов ЮНОПС в странах Азии, Африки, Латинской Америки, Центральной Европы и Северной Америки, а также выполнение представительских функций в Комитете высокого уровня по вопросам управления в рамках системы Организации Объединенных Наций и в Рабочей группе по общему обслуживанию
Objective 4: Cash management Цель 4 Контроль и регулирование денежных операций
Programme management plan DM accountability monitoring Контроль за подотчетностью в рамках Департамента по вопросам управления
Administrative management of design contracts Административный контроль и регулирование исполнения контрактов на проектировочные работы
Poisoning prevention and management. Контроль за ядохимикатами и управление ими.
Procurement, contract management and leases Закупки, контроль и регулирование исполнения контрактов и аренда
Storage control and warehouse management Контроль за хранением и управление складскими помещениями
x. Management and monitoring of all field mission electronic data-processing facilities; provision of applications programmes for the support of field missions systems network operations; e-mail; and disaster recovery programmes; х. организация и контроль использования всех средств электронной обработки данных в полевых миссиях; предоставление прикладных программ для обеспечения функционирования сети систем полевых миссий; использование электронной почты; и использование программ восстановления целостности информации после сбоев;
Although additional resources had been provided to the Office of Human Resources Management for monitoring the delegated recruitment authority exercised by the Department of Peacekeeping Operations, the Office's monitoring of field recruitment was weak. Несмотря на то, что Управлению людских ресурсов были выделены дополнительные ресурсы для осуществления контроля за выполнением Департаментом операций по поддержанию мира делегированных ему полномочий по найму персонала, контроль за наймом персонала на местах со стороны Управления оставался слабым.
More stringent management of travel requirements Более строгий контроль за соблюдением требований к поездкам
More stringent management of requirements Более строгий контроль за соблюдением требований
Quality management and coordination of operations Контроль качества и координация деятельности
More stringent management of inventory Более строгий контроль за инвентарными запасами
(e) Performance management е) Контроль за показателями деятельности
3.8 Laboratory quality management and accreditation 3.8 Лабораторный контроль качества и аккредитация лабораторий
Performance management should be continuous. Контроль эффективности должен носить непрерывный характер.
(a) Management at all levels of the Organization would take responsibility for risk and control, and risk and control activities would become the practice of all staff; а) руководители на всех уровнях Организации будут отвечать за управление рисками и контроль, и работа по управлению рисками и контролю станет привычной практикой всего персонала;
Management Committee reporting in third quarter of 2014 for peacekeeping, for non-peacekeeping in mid-2015; Monitoring of recommendations of the Fifth Committee and Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, starting in the third quarter of 2014 Представление отчетности по миротворческим операциям Комитету по вопросам управления в третьем квартале 2014 года и по немиротворческим операциям - в середине 2015 года; контроль за выполнением рекомендаций Пятого комитета и Консультативного комитета по административным и бюджетным вопросам начиная с третьего квартала 2014 года
Performance monitoring and management in procurement Контроль за результатами работы и управление закупочной деятельностью
Inadequate project budgetary monitoring and management Неадекватный контроль за бюджетами проектов и управление ими
On financial management and internal control Финансовое управление и внутренний контроль
Border management and control. Пограничная деятельность и контроль.
Monitoring and evaluation and management reviews Контроль и оценка и обзоры по вопросам управления
Monitoring and evaluation and programme management Контроль, оценка и руководство программы