Английский - русский
Перевод слова Management
Вариант перевода Контроль

Примеры в контексте "Management - Контроль"

Примеры: Management - Контроль
The Human Resources Policy Service will also support the development of policies to underpin other human resources management reform areas, such as recruitment, performance management and monitoring. Служба кадровой политики будет также оказывать поддержку в деле разработки правил, которые лягут в основу реформы других компонентов системы управления людскими ресурсами, таких как наем персонала, управление служебной деятельностью и контроль.
Under the new resident coordinator system management and accountability framework, the United Nations Development Group (UNDG) Advisory Group provides oversight of the management of multi-donor trust funds. Согласно структуре управления и отчетности системы координаторов-резидентов Консультативная группа в рамках Группы Организации Объединенных Наций по вопросам развития осуществляет контроль за административным управлением целевых фондов с участием многих доноров.
Management oversight and reporting are documented in quarterly management reports, which are posted on the synergies web site. Контроль и отчетность руководства документируются в квартальных управленческих отчетах, публикуемых на веб-сайте синергизма.
Management monitoring is therefore central to the prevention, assessment and correction of management irregularities. Поэтому управленческий контроль играет центральную роль в плане предотвращения, оценки и устранения нарушений в области управления.
The REED Group advises clients on various topics, including absence management, leave laws, disability case management and return to work guidelines. Группа РИД консультирует клиентов по различным вопросам, включая контроль за отсутствием на рабочем месте, положения об отпусках, работу с сотрудниками в случае временной утраты трудоспособности и руководящие принципы возвращения к работе.
The participants agree that border security and its comprehensive management are functions of the sovereignty and responsibilities of each State. Участники согласились с тем, что ответственность за безопасность границ и всесторонний контроль за ней несет каждое суверенное государство.
Irrespectively, effective management of contracts is an important function in all organizations for maximizing benefits and minimizing associated risks. Так или иначе эффективный контроль за исполнением контрактов является одной из важных функций для всех организаций, поскольку он обеспечивает максимальную выгоду и сводит к минимуму соответствующие риски.
The improved management of purchase orders and better control and monitoring of project activities resulted in the reduction of unliquidated obligations. Более эффективное управление заказ-нарядами и более тщательный контроль и мониторинг деятельности по проектам способствовали уменьшению объема непогашенных обязательств.
The Board will continue to work with UNHCR management to address its concerns and to monitor the effectiveness of the action taken. Комиссия продолжит взаимодействовать с руководством УВКБ в решении отмеченных ею проблем и осуществлять контроль за результативностью принимаемых мер.
Overall, this hinders management's ability to monitor progress and objectively demonstrate the cost-effective use of resources. В целом это ограничивает возможности руководства осуществлять контроль за ходом работы и представлять объективные доказательства затратоэффективного использования ресурсов.
As envisaged by the General Assembly, the Department provides policy, operational and oversight support for the United Nations security management system. В соответствии с решениями Генеральной Ассамблеи Департамент отвечает за директивную и оперативную поддержку и контроль в рамках системы обеспечения безопасности в Организации Объединенных Наций.
Typically, oversight is provided by a steering committee that includes representatives from senior management and other key project stakeholders. Как правило, контроль осуществляется руководящим комитетом, в состав которого входят старшие руководители и другие основные участники проекта.
(c) Vendor and contract management is ineffective. с) неэффективное наблюдение за деятельностью продавцов и контроль и регулирование исполнения контрактов.
Quality control as a function may be viewed in the broader context of quality management. Контроль качества как функцию можно рассматривать в более широком контексте управления качеством.
Controlling stockpiles of man-portable air defence systems requires strict physical security and stockpile management procedures. Контроль за запасами ПЗРК требует выполнения строгих процедур по обеспечению физической безопасности и обустройства запасов.
Programme management processes will be put into place, including effective monitoring and assessment. Будут введены процедуры управления программами, включая эффективный контроль и оценку.
Improved management and monitoring of the Fund's administrative budget З. Более эффективное руководство исполнением административного бюджета Фонда и контроль за этой работой
To strengthen field capacity in financial management, including project control, 24 new positions were created. Для расширения на местах возможностей по финансовому управлению, включая контроль за осуществлением проектов, были учреждены 24 новые должности.
A decreasing number of recommendations is not a reflection of the Board's opinion on whether management control is improving or not. Сокращение числа рекомендаций не является отражением мнения Комиссии о том, усиливается контроль со стороны руководства или нет.
The Committee further trusts that Headquarters will ensure appropriate monitoring and oversight concerning the management and storage of weapons and ammunition in the peacekeeping missions. Комитет также надеется, что Центральные учреждения обеспечат надлежащий контроль и надзор в вопросах управления запасами оружия и боеприпасов и их хранения в миссиях по поддержанию мира.
The ability to easily monitor and review financial management information centrally is severely limited by the functionality and fragmentation of the systems. Возможность осуществлять удобный контроль и анализ информации в области финансового управления на центральном уровне существенно ограничивается функциональными характеристиками и раздробленностью этих систем.
Results depended on a number of interrelated factors, including governance, organizational, financial and human resources management. Результаты работы зависят от ряда взаимосвязанных факторов, включая управление и контроль организационных, финансовых и людских ресурсов.
Leachate monitoring and control plays a central role in the management of landfills. Мониторинг и контроль фильтрата играет центральную роль в регулировании свалок.
Procurement, administration and management of rations contracts Закупочная деятельность и контроль и регулирование исполнения контрактов на поставку пайков
Close monitoring of acquisition plan execution and deviations between the plan and its implementation should enable management to better plan for future requirements. Тщательный контроль за выполнением плана закупок и выявление отступлений от плана при его практической реализации должны помочь руководству в более эффективном планировании закупочной деятельности для удовлетворения будущих потребностей.