Примеры в контексте "Kind - Же"

Примеры: Kind - Же
Kenna was rather kind to me, after all. Кенна все так же добра ко мне, после всего.
I told the Captain the shuttle wasn't built for this kind of heat. Я же говорил капитану, что шатл на такие температуры не рассчитан.
He's not of the faint-hearted kind, yet... Хоть он не из трусливых, но все же...
Spiders have the same kind of problem. У пауков есть тот же самый вид проблемы.
Same kind that Cosmo was wearing when we found him. Такой же был на Космо, когда мы его нашли.
The same kind that killed my spotter, over. Такой же убил моего корректировщика. Приём.
Meanwhile, you talk of some kind of personal crisis. В то же время говоришь о кризисе, в котором ты находишься.
You're a master at this kind of move. Ты же мастер в таких делах.
Not a lot of people left with your kind of integrity. Осталось не так уж много людей с такой же прямотой и честностью.
Same kind she'd been through 20 times before. В такой же, в какой она участвовала уже раз 20.
The same kind of follow-up should apply to the commitments reached at subsequent international conferences on global issues. Такая же последующая работа должна осуществляться также в отношении обязательств, взятых на последующих международных конференциях по глобальным проблемам.
Actually, kid, I kind of fell into this gig. Знаешь, парень, я же случайно попал на эту работу.
But we will have to fight our own kind. Но нам придется сражаться со своими же.
A Belter who preys on his own kind. Ты Астер, что охотится на своих же.
The same kind of thing happens with stars. То же самое происходит со звездами.
However, the definitions of both kinds of index invoke the same kind of criterion. Однако для определения обоих индексов используется один и тот же критерий.
I chose not to have children and do those kind of things. Я решил не иметь детей и не поступать таким же образом.
Well, this is the same kind of problem, you see. Ну, эта проблема того же вида.
For a nation to invoke its sovereignty while depriving its citizens of theirs is the worst kind of tyranny. Государство, претендующее на свой суверенитет и лишающее в то же время своих граждан их прав, представляет собой наихудший вид тирании .
At the same time, it should be recognized that social engineering of this direct kind through the school system is controversial. В то же время следует признать, что необходимость таких мер по непосредственному формированию общественного сознания через школьную систему спорна.
You do remember I used to do this kind of stuff for the CIA. Ты же помнишь, я уже делала такую работы для ЦРУ.
My sister has the same kind of doll. У моей сестры такая же кукла.
You know I don't like doing that kind of stuff. Знаешь же как я ненавижу эту ботву.
Dogs are kind of your thing. Собаки - это же вроде как ваше.
And what's incredible is, everybody is as eager and kind as they are intelligent. И самое невероятное, что все они настолько же энергичные и доброжелательные, насколько умные.