Английский - русский
Перевод слова Japan
Вариант перевода Японию

Примеры в контексте "Japan - Японию"

Примеры: Japan - Японию
May 16: In The Simpsons episode Thirty Minutes over Tokyo the family travels to Japan. В серии мультсериала «Симпсоны» Thirty Minutes over Tokyo семья Симпсонов отправляется на отдых в Японию.
Billiken, a popular American charm doll that came to Japan in about 1910, was enshrined within Luna Park when it opened. Билликен, популярная американская кукла-талисман, приехал в Японию примерно в 1910 году, и был установлен в Луна-парке по его открытию.
Over 82% of Brunei's LNG produced is sold to Japan under a long-term agreement renewed in 1993. Более 82% сжиженного газа (5 млн тонн в год) продаётся в Японию по долгосрочному контракту, обновлённому в 1993 году.
For example, the Chiang Mai Initiative Multilateralization involves the ASEAN countries, plus China, Japan, and South Korea. К примеру, Многосторонняя инициатива Чиан Май объединила страны АСЕАН плюс Китай, Японию и Южную Корею.
Japan, for example, is in the grip of a growth crisis and public finance disaster - not the usual companions of an appreciating currency. Например, Японию терзают кризис экономического роста и катастрофа с государственными финансами - не совсем обычные компаньоны для повышающейся в цене валюты.
The goal is not to enlist Japan in any anti-Chinese coalition, but rather to increase the depth and breadth of US-Japanese cooperation. Цель должна состоять не в том, чтобы завербовать Японию в анти-китайскую коалицию, а в расширении и углублении американо-японского сотрудничества.
On his return to Japan, he became Commandant of the Narashino Army School from 1932-1935. По возвращении в Японию он в 1932-1935 годах был комендантом Военного училища в Нарасино.
On October 13, 1924, Lu retired and sought asylum in Japan. 12 августа 1927 года Чан Кайши подал в отставку и уехал в Японию.
It transferred without personnel and equipment to Japan in 1947 and was not remanned. В 1947 году оно де-юре было переведено в Японию, но без личного состава и снабжения.
With the exception of some civil servants and soldiers, these were repatriated to Japan in 1946-7. За исключением некоторых военнослужащих и чиновников, все они в 1946-1947 были репатриированы в Японию.
Argentine president Arturo Frondizi visited Japan in 1960, and subsequently bilateral trade and Japanese investment into Argentina have increased in importance. В 1960 году президент Аргентины Артуро Фрондиси посетил Японию с официальным визитом, что повлекло за собой развитие торгово-экономических отношений.
Chin is soon killed, and Billy goes to Japan to find his stepdaughter, May. Билли, расследуя это дело, отправляется в Японию, чтобы найти его падчерицу Мэй.
We must not forget that our focus is the Manchurians and, after we make headway, nothing should keep us from producing films for Japan. Мы должны не забывать, что наша основная аудитория - маньчжуры, и когда мы проложим свой путь, нам не понадобится работать на Японию.
From 12 September 1939 to 14 October 1940 Kawabe was recalled to Japan, and held the powerful post of Inspector-General of Military Training. В сентябре 1939 года Кавабэ был отозван в Японию, где с 12 сентября по 14 октября исполнял обязанности главного инспектора боевой подготовки.
In 1942, Seki returned to Japan and enrolled in the Naval flying academy at Kasumigaura, Ibaraki. В ноябре 1942 года Сэки возвращается в Японию и поступает в Морскую лётную школу в Касумигауре (префектура Ибараки).
The attempt failed due to difficulties in obtaining the necessary raw materials, and Kiyohara and his wife returned to Japan after six years. Но из-за сложностей с приобретением сырья школу закрыли, и после шести лет пребывания в Палермо Киёхара с женой вернулся в Японию.
Since the African silkworms are affected too, Baldabiou next sends Hervé to Japan, even though it is dangerously closed to foreigners. Так как шелкопряд в Африке тоже поражён, Эрве посылают в Японию, хотя в то время (период Бакумацу) большая часть страны была закрыта для иностранцев.
Here, trapped without backup, Zhili warlord Qi Xieyuan resigned and fled to Japan, but not before transferring his armies to Sun Chuanfang. Попав в ловушку, милитарист Чжилийской клики Ци Сеюань сдался и выехал в Японию, но до этого передал командование над своими войсками Сунь Чуаньфану.
The OECD average is at around 1.74, but some countries, including Germany and Japan, produce less than 1.4 children per woman. Средний показатель для стран ОЭСР - 1,74, но в некоторых странах, включая Германию и Японию, рождается менее 1,4 детей на одну женщину.
5 years later, Ren comes to Tokyo, Japan and claims Haru as his new "brother". А спустя 5 лет Рэн приезжает в Японию и заявляет, что будет жить с Хару, называя его своим братом.
When I was dragged to the myon office, they told me 'You must go to Japan as you are a draftee. Когда я был доставлен в главную контору, они объявили, что я должен поехать в Японию, поскольку являюсь призывником.
From Japan, Senior Vice-Minister for Foreign Affairs Seiken Sugiura attended this meeting and participated actively in the discussions. Японию на Конференции представлял первый заместитель министра иностранных дел Сейкен Сугиура, принявший активное участие в дискуссиях.
The Special Rapporteur visited Japan from 3 to 12 July 2005 in connection with the situation with regard to racism, racial discrimination and xenophobia in that country. Специальный докладчик посетил Японию 3-12 июля 2005 года для выяснения положения дел с расизмом, расовой дискриминацией и ксенофобией в этой стране.
And she'll run off to Japan with Kate, and we'll rot away in a retirement home waiting for a nurse to mercy-kill us. Она будет ненавидеть меня, и убежит в Японию вместе с Кейт, а мы будем гнить в доме престарелых дожидаясь милости медсестры убить нас.
And that tuna thinks it's going to Japan, but it's staying in place. Тунец, таким образом, думает, что плывёт в Японию, но на самом деле он стоит на месте.