| And don't forget Japan. | И не забудь про Японию. |
| Two are headed for Japan and... | 2 отправляются в Японию и... |
| We'll invade Japan. | Мы нападем на Японию. |
| Prevention of entry into Japan | З. Предотвращение въезда в Японию |
| He moved back to Japan. | Переехал назад в Японию. |
| Make arrangements to go to Japan. | Организуйте нашу поездку в Японию. |
| I'm going to Japan. | Я улетаю в Японию. |
| I visited Japan and Indonesia. | Я посетил Японию и Индонезию. |
| (c) Foreigners entering Japan | с) Иностранцы, приезжающие в Японию |
| The Asia group includes Japan. | Группа стран Азии, включая Японию. |
| (c) Foreigners entering Japan | с) Иностранцы, въезжающие в Японию |
| Why did she come to Japan? | Зачем она приехала в Японию? |
| Could he be transferred to Japan? | Его можно перевести в Японию! |
| We never even left Japan. | Мы даже не покидали Японию. |
| We're moving to Japan! | Мы переезжаем в Японию! |
| Nipponia endorses the Visit Japan Campaign. | Журнал Ниппония осуществляет поддержку кампании "Посетите Японию". |
| Some went to Japan, where groups agitated clandestinely. | Некоторые уехали в Японию, где сформировали группы и также подпольно агитировали за независимость Кореи. |
| Pre-zombie, I went to Japan... Twice. | До того как стать зомби, я ездила в Японию, дважды. |
| The Japan women's national football team, or Nadeshiko Japan (なでしこジャパン), represents Japan in association football and is run by the Japan Football Association (JFA). | Женская сборная Японии по футболу (なでしこ ジャパン, Надэсико Дзяпан) представляет Японию на международных соревнованиях, управляется Японской футбольной ассоциацией (JFA). |
| There was no way to evacuate him to Japan for medical treatment until February 1946, after the surrender of Japan. | Эвакуировать его в Японию для оказания медицинской помощи стало возможным лишь в феврале 1946 года, по окончании войны. |
| Look at this watch, there are only four imported in Japan. | В Японию импортировали только четыре пары. |
| I made a trip to Japan just before I came back. | Я заехала в Японию перед возвращением. |
| After her immigration to Japan with family, she was naturalized as a Japanese citizen. | После эмиграции в Японию с семьей была натурализована. |
| Japan is strongly concerned that problems of non-compliance with the NPT, or related suspicions, have emerged over the past year. | Японию весьма заботят всплывшие в прошлом году проблемы несоблюдения ДНЯО или соответствующие подозрения. |
| Chinese literature was introduced into Japan ca the 6th century CE, mostly through the Korean peninsula. | Китайская письменность проникла в Японию в III веке через Корейский полуостров. |