Английский - русский
Перевод слова Japan
Вариант перевода Японию

Примеры в контексте "Japan - Японию"

Примеры: Japan - Японию
On 29 November 1884 he left Japan, ultimately landing in Port Said, Egypt. 29 ноября 1884 года Феликс Беато покинул Японию и прибыл в Порт-Саид, Египет.
It has a long history, ranging from the beginnings of human habitation in Japan, sometime in the 10th millennium BC, to the present-day country. Его история охватывает огромный период - от первых людей, населявших Японию примерно в 10 тысячелетии до нашей эры, до наших дней.
It was determined that he toured in Belgium, USA, Italy, South Africa, France, Brazil, Singapore and Japan. Было установлено, что он проехал через Бельгию, США, Италию, Южную Африку, Францию, Бразилию, Сингапур и Японию.
They reached Sydney, via Vladivostok, Japan and Shanghai, in 1941. Из Владивостока через Японию и Корею прибыл в Шанхай (март 1921).
Mutō returned to Japan in 1922 as Vice Chief of the General Staff to 1925, and a member of the Supreme War Council from 1925-1926. В 1922 году Нобуёси Муто вернулся в Японию, в 1925 стал заместителем начальника Генерального штаба, в 1925-1926 был членом Высшего военного совета.
Concurrently, an FTA comprising ASEAN, Japan, and also with South Korea is being negotiated. Одновременно с этим, ЗСТ включила в себя страны АСЕАН и Японию. Также ведутся переговоры с Южной Кореей.
That is why it was so important that US Secretary of State Hillary Clinton's first trip was to Asia, and her first stop in Japan. Именно поэтому так важно было то, что госсекретарь США Хилари Клинтон совершила свой первый визит в Азию, прежде всего посетив Японию.
In England Mantashev bought two tankers, which supplied oil to India, China, Japan and the Mediterranean countries. Манташев приобрёл в Англии два танкера, которые начали поставлять нефть в Индию, Китай, Японию, а также в страны средиземноморья.
The red circle in the middle depicts the red sun which is representative of Japan - the land of the rising sun. Красный круг в середине изображения - это красное солнце, которое символизирует Японию, «страну восходящего солнца».
She lived in Manchukuo until 1943, when she was sent to Japan to live with her maternal grandparents. Она жила в Маньчжоу-го до 1943 года, после чего была отправлена в Японию, чтобы жить с бабушкой и дедушкой по материнской линии.
Did he really go to Japan? Он что, правда уехал в Японию?
Emperor Hirohito has officially invited us to Japan Император Хирохито прислал нам официальное приглашение в Японию.
Padre, your missionaries do not seem to know Japan! Падре, ваши миссионеры, кажется, не понимаешь Японию!
What if they weren't brought to Japan? если бы их не привезли в Японию?
Take me with you when you go back to Japan Когда будете возвращаться в Японию, возьмите меня с собой.
He just never delivered them to Japan. Он просто не передал их в Японию
An honorable discharge, which means you can't threaten to ship me off to Japan every time you get the yen. Почетную отставку, чтобы у вас не возникало желание отправить меня в Японию каждый раз, когда вам захочется.
With all these politicians and financiers who are poisoning Japan! Для всех этих политиканов и финансистов, отравляющих Японию!
People like you make Japan rot faster! Такие, как ты - губят Японию!
He's got a place downtown, but he travels back and forth to Japan a lot for Hiro. У него есть квартира в центре, но он много катается туда-назад в Японию по делам Хиро.
When we first got to Japan, Когда мы впервые прибыли в Японию,
You know, we had hundreds of cases of material that we had to import into Japan, and he did the logistics. У нас были сотни ящиков с материалами которые нам нужно было привезти в Японию, и он организовал все перевозки.
They are not eligible for permission to land in Japan as special cases. Они не могут получить разрешение для въезда в Японию и в порядке исключения.
In Asia, Thailand in particular should benefit from the export of rice to Japan, which has liberalized its food imports. В Азии в особенно выгодном положении оказался Таиланд, который сможет экспортировать рис в Японию, либерализовавшую свой режим импорта продуктов питания.
Despite this growth, however, Japan accounted for less than 3 per cent of total inflows to developed countries in 1992. Однако, несмотря на этот рост, в 1992 году на Японию приходилось менее 3 процентов общего притока инвестиций в развитые страны.