China is now Switzerland's top trading partner in Asia, ahead of Japan. |
Китай в настоящее время является главным торговым партнером Швейцарии в Азии, опередив Японию. |
In 1611, Vizcaíno carried a Japanese delegation led by Tanaka Shōsuke from Mexico back to Japan. |
В 1611 году Вискаино отвёз японскую делегацию, которую возглавлял Танака Сёсукэ из Мехико обратно в Японию. |
In September 1893 Murdoch left Japan to join a 'New Australia' communist experimental commune in Paraguay. |
В 1893 года Мёрдок покинул Японию, чтобы присоединиться к коммунистической экспериментальной общине «Новая Австралия» в Парагвае. |
In 1965 he went on a business trip to Japan. |
В 1965 он отправился в Японию с деловым визитом. |
Admiral Matome Ugaki was recalled to Japan in February 1945 and given command of the Fifth Air Fleet on Kyūshū. |
Адмирал Матомэ Угаки был отозван в Японию в феврале 1945 года и принял командование 5-м воздушным флотом на Кюсю. |
Being embarrassed from his "failure" he silently returned to Japan without notifying race officials. |
Смущённый своим «поражением», он тихо вернулся в Японию, не известив организаторов марафона. |
Afterward he was sent by the DFB to Japan to serve as a football instructor. |
После этого он был отправлен в Японию, чтобы работать в качестве футбольного тренера. |
They decide to move to Japan together. |
Они решили вместе поехать в Японию. |
The first raid by B-29s on Japan was on 15 June 1944, from China. |
Первый рейд B-29 на Японию из Китая состоялся 15 июня 1944 года. |
Shooting began in Massachusetts through September, after which filming moved to Japan. |
Съёмки в Массачусетсе продолжались до сентября, после чего - переместились в Японию. |
On his return to Japan, he was assigned to various staff positions, and became a major in December 1891. |
По возвращении в Японию занимал различные штабные должности, в декабре 1891 года стал майором. |
Sanger visited Japan six times, working with Japanese feminist Kato Shidzue to promote birth control. |
Сэнгер посещала Японию шесть раз, сотрудничая с японской феминисткой Като Шидзю, продвигая идею регулирования рождаемости. |
In 2013, Farukh Ruzimatov invites Kateryna and Aleksandr to her gala in Japan called "Ballet Masterpieces". |
В 2013 году Фарах Рузиматов приглашает Екатерину и Александра на свой гала в Японию под названием «Ballet Masterpieces». |
The Portuguese arrived in Japan in 1543. |
Португальцы прибыли в Японию в 1550 году. |
He returned to Japan in June 1883. |
Он вернулся в Японию в июне 1883 года. |
As American forces continued to approach Luzon, the Japanese Imperial High Command ordered that all able-bodied POWs be transported to Japan. |
С продвижением американских войск к Лусону Императорское японское верховное командование отдало приказ о транспортировке всех трудоспособных пленных в Японию. |
In the decade following the war, Yukiyoshi Ohbata left Japan eventually settling in Stockholm, Sweden. |
Через 10 лет после войны, Юкиёси Обата покинул Японию в конце концов поселился в Стокгольме, Швеция. |
In 1901, Grant was sent to Japan to open the church's Japanese Mission. |
В 1901 году Грант был отправлен в Японию, чтобы открыть там миссию. |
In February 1938 both Prince Asaka and General Matsui were recalled to Japan. |
В феврале 1938 принц Асака и генерал Мацуи были отозваны в Японию. |
To go to Japan is that half the planet crossed between "bells and whistles" 24-hour trip. |
Чтобы поехать в Японию, что половина планеты пересекали границу между "свистки и колокольчики" 24-часовую поездку. |
She made her Olympic debut when she represented Japan in the 1998 Winter Olympics in Nagano at age 16. |
Её Олимпийский дебют состоялся в 16 лет, когда она представляла Японию на зимних Олимпийских играх 1998 года в Нагано. |
Michelle departs for Japan to ask Heihachi why he sought her pendant before, but she fails to return. |
Мишель отправляется в Японию, чтобы спросить у Хэйхати, почему он искал этот кулон раньше, но она исчезает. |
The fashion spread to Japan, where eventually other famous places were substituted for the Xiao and Xiang rivers. |
Эта традиция распространилась в Японию, где другие известные места стали изображаться вместо рек Сяо и Сян. |
Tanaka was subsequently relieved of command and transferred to Japan on December 29, 1942. |
Впоследствии, 29 декабря 1942 года, Танака был отстранён от командования и переведён в Японию. |
Many Japanese Brazilians went to Japan as contract workers due to economic and political problems in Brazil, and they were termed "Dekasegi". |
Многие бразильские японцы начали переезжать в Японию в качестве работников по контракту из-за экономических и политических проблем в Бразилии. |