#1 (January 2002), but is not actually shown until Catwoman (vol. |
З, 1 (январь 2002), но был полностью показан только в Catwoman Vol. |
Also around this time, he was among the ensemble of the group series Heroes for Hire which ran 19 issues (July 1997 - January 1999). |
Также в это время он был одним из участников группы серии Heroes for Hire, состоящей из 19 выпусков (Июль 1997 - январь 1999). |
She became Bruce Wayne's romantic interest again, earning the wrath of Catwoman in Batman #355 (January 1983). |
Она снова стала романтическим интересом Брюса Уэйна, заработав гнев Женщины кошки в Batman #355 (январь 1983). |
MODOK reappeared in Captain America #120 (December 1969) and #133 (January 1971). |
МОДОК выступил в Captain America #120 (Декабрь 1969) и #133 (Январь 1971). |
Rozanne Colchester was a translator who worked at Bletchley from April 1942 until January 1945, mainly for the Italian air forces Section. |
Розанна Колчестер была переводчиком, работала в Блетчли с апреля 1942 года по январь 1945 года, главным образом в секции воздушных сил Италии. |
Capitalizing on the LSE on January 2013 - $ 790 million. |
Капитализация на LSE на январь 2013 года - $790 млн. |
Heading the Department, from October 1373. on January 1374, Boccaccio wrote and gave a course of lectures on Comedy. |
Возглавляя кафедру, с октября 1373 года по январь 1374 года Боккаччо написал и прочитал курс лекций, посвящённых «Комедии». |
Another Rocket Racer first appeared in Amazing Spider-Man (vol.) #13 (January 2000). |
Второй Ракетный гонщик появился в The Amazing Spider-Man (vol.) #13 (январь 2000). |
By January 2007, the album had sold 1.6 million copies worldwide (excluding the US and Canada), according to EMI. |
По данным EMI, на январь 2007 года альбом был продан тиражом в 1,6 млн экземпляров по всему миру (кроме США и Канады). |
From August 1945 to January 1946 - representative of the Ukrainian SSR of the European Committee for the Administration of relief and rehabilitation of the United Nations. |
С августа 1945 по январь 1946 представитель Украинской ССР в Европейском комитете Администрации помощи и восстановления Объединенных Наций (ЮНРРА). |
As of January 2017, some 49,000 men had been posthumously pardoned under the terms of the Policing and Crime Act 2017. |
По состоянию на январь 2017 года, 49000 человек были посмертно помилованы по Акту об охране порядка и преступлениях. |
Version 7.1 (January 2016) adds OAuth 2.0 authentication with Gmail and Mail.Ru. |
В версии 7.1 (январь 2016) появилась поддержка протокола OAuth 2.0 для Gmail и Mail.Ru. |
The department falls under the responsibility of the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries; as of January 2010 this is Senzeni Zokwana. |
Министерство входит в компетенцию министра сельского, лесного и рыбного хозяйства; по состоянию на январь 2010 года это Тина Петерсон. |
The flowers, which are white or occasionally pink, appear between October and January in the species native range. |
Цветки, белые или, редко, розовые, появляются с октября по январь в естественных местах произрастания вида. |
From December 1994 to January 1995 he was in charge of the activities of the Russian interior ministry troops in Chechnya. |
С декабря 1994 года по январь 1995 года руководил действиями подразделений и органов МВД России на территории Чеченской Республики. |
However, there is no substitute name available at this moment (January 2012). |
К сожалению, в России данная опция не доступна в настоящее время (январь 2012 года). |
In October 1999 and January 2000, Alibaba twice won a total of a $25 million foreign venture capital investment. |
В период с октября 1999 по январь 2000 года Alibaba получила венчурные инвестиции общей суммой 25 млн долларов, но продолжала нести убытки. |
Lieutenant-general Sir Charles Stuart, KB (January 1753 - 25 May 1801) was a British nobleman and soldier. |
Полковник сэр Чарлз Стюарт (англ. Charles Stuart, январь 1753 - 25 мая 1801) - британский дворянин, военный. |
His Honour Gordon Alchin (January 1894 - 14 May 1947), was a British poet, airman, judge and Liberal Party politician. |
Гордон Элчин (англ. Gordon Alchin; январь 1894 - 14 мая 1947) - британский поэт, лётчик, судья и политический деятель. |
As of January 2013 Devon is a cast member of the new TLC reality show Plastic Wives. |
По состоянию на январь 2013 года Девон является участницей реалити шоу «Plastic Wives». |
The show toured the UK and Ireland from September 2008 through to January 2009. |
Тур со спектаклем по Великобритании проводился с сентября 2008 года по январь 2009 года. |
Between December 1999 and January 2000, Arthurworrey made three visits to the flat, but she received no answer. |
В период с декабря 1999 по январь 2000 года Артуруорри трижды приезжала к квартире Кэу, но ей никто не открывал. |
Filming took place in Vancouver from September 2009 to January 2010, and the film was released on 25 March 2011. |
Съёмки фильма проходили в Ванкувере с сентября 2009 по январь 2010 года, а фильм был выпущен 25 марта 2011 года. |
From September 1979 to January 1983, she was employed as a part-time secretary for 20 hours a week. |
С сентября 1979 года по январь 1983 года она работала секретарем в течение неполного рабочего дня (20 часов в неделю). |
Upon inquiry, the Committee was informed that the latest month for which reimbursement was made was January 1994. |
После запроса Комитета ему было сообщено, что последним месяцем, за который было произведено возмещение, был январь 1994 года. |