Английский - русский
Перевод слова Include
Вариант перевода Предусматривать

Примеры в контексте "Include - Предусматривать"

Примеры: Include - Предусматривать
Such mechanisms could include: Такие механизмы могут предусматривать:
The campaign should include: Эта кампания должна предусматривать:
The area at exits should include: Площадка на выходе должна предусматривать:
Those systems may include: Такие системы могут предусматривать:
This partnership should include: Такое партнерство должно предусматривать:
The strategy will include: Стратегия ее реализации будет предусматривать:
This implementation strategy would include: Соответствующая стратегия осуществления будет предусматривать:
A fraud-prevention policy should include: Политика по предупреждению мошенничества должна предусматривать следующее:
Specific initiatives may include: Конкретные инициативы могут предусматривать следующее:
The strategy will include: Стратегия будет предусматривать следующее:
The action plan should include: Такой план действий должен предусматривать:
Those texts should include the following: Эти тексты должны предусматривать следующее:
Such measures should include: Такие меры должны предусматривать:
Such criteria should include: Такие критерии должны предусматривать:
Prevention should include the following: Предупреждение должно предусматривать следующее:
The preliminary evaluation would include: Предварительная оценка должна предусматривать:
Include no obligation to implement ELVs in the national legislation for industrial sectors that do not exist in the ratifying country (Note: However, if a new category is added into the Protocol, ELV should be included into national legislation); Не предусматривать обязательства по включению ПЗВ в национальное законодательство в отношении промышленных секторов, которые не существуют в ратифицирующей стране (Примечание: Однако в случае добавления в Протокол новой категории соответствующие ПЗВ подлежат включению в национальное законодательство);
Partnerships should include universities and research institutes in the developing countries. Такие соглашения должны предусматривать установление партнерских отношений с универси-тетами и научно - исследовательскими институтами развивающихся стран.
The plan could also include the ring fencing of some assets to be made available for funding of the liabilities. Такой план мог бы также предусматривать резервирование определенных активов для целей обеспечения этих обязательств.
This recommendation may include re-evaluation of offers or termination or re-initiation of the procurement in question. Такая рекомендация может предусматривать переоценку предложений либо прекращение процедуры или инициацию новой процедуры в отношении данной закупки.
The measures should include efforts to ensure that all rural girls complete the nine years of compulsory education, free of all miscellaneous fees and tuition. Такие меры должны предусматривать обеспечение того, чтобы все сельские девочки получали девятилетнее обязательное образование совершенно бесплатно.
Support for the establishment of any justice system should involve women and should include gender-sensitive procedures. При поддержке создания любой системы правосудия необходимо учитывать женскую проблематику и предусматривать процедуры с учетом гендерного фактора.
The performance evaluation mechanism should include an overview of efforts made by integrated programme teams to mobilize external and internal funds for projects. Механизм оценки деятельности должен предусматривать обзор работы групп по комплек-сным программам по мобилизации внешних и внутренних ресурсов на проекты.
This plan must include references to plans to assist students with learning difficulties or disabilities. Такой план должен предусматривать меры по оказанию содействия учащимся, испытывающим трудности в процессе обучения или имеющим физические или умственные недостатки.
In addition, the rights-based approach must include appropriate provision of quality accessible social services. Кроме того, подход, основанный на соблюдении прав человека, должен предусматривать предоставление социальных услуг надлежащего качества.