| Such mechanisms could include: | Такие механизмы могут предусматривать: |
| The campaign should include: | Эта кампания должна предусматривать: |
| The area at exits should include: | Площадка на выходе должна предусматривать: |
| Those systems may include: | Такие системы могут предусматривать: |
| This partnership should include: | Такое партнерство должно предусматривать: |
| The strategy will include: | Стратегия ее реализации будет предусматривать: |
| This implementation strategy would include: | Соответствующая стратегия осуществления будет предусматривать: |
| A fraud-prevention policy should include: | Политика по предупреждению мошенничества должна предусматривать следующее: |
| Specific initiatives may include: | Конкретные инициативы могут предусматривать следующее: |
| The strategy will include: | Стратегия будет предусматривать следующее: |
| The action plan should include: | Такой план действий должен предусматривать: |
| Those texts should include the following: | Эти тексты должны предусматривать следующее: |
| Such measures should include: | Такие меры должны предусматривать: |
| Such criteria should include: | Такие критерии должны предусматривать: |
| Prevention should include the following: | Предупреждение должно предусматривать следующее: |
| The preliminary evaluation would include: | Предварительная оценка должна предусматривать: |
| Include no obligation to implement ELVs in the national legislation for industrial sectors that do not exist in the ratifying country (Note: However, if a new category is added into the Protocol, ELV should be included into national legislation); | Не предусматривать обязательства по включению ПЗВ в национальное законодательство в отношении промышленных секторов, которые не существуют в ратифицирующей стране (Примечание: Однако в случае добавления в Протокол новой категории соответствующие ПЗВ подлежат включению в национальное законодательство); |
| Partnerships should include universities and research institutes in the developing countries. | Такие соглашения должны предусматривать установление партнерских отношений с универси-тетами и научно - исследовательскими институтами развивающихся стран. |
| The plan could also include the ring fencing of some assets to be made available for funding of the liabilities. | Такой план мог бы также предусматривать резервирование определенных активов для целей обеспечения этих обязательств. |
| This recommendation may include re-evaluation of offers or termination or re-initiation of the procurement in question. | Такая рекомендация может предусматривать переоценку предложений либо прекращение процедуры или инициацию новой процедуры в отношении данной закупки. |
| The measures should include efforts to ensure that all rural girls complete the nine years of compulsory education, free of all miscellaneous fees and tuition. | Такие меры должны предусматривать обеспечение того, чтобы все сельские девочки получали девятилетнее обязательное образование совершенно бесплатно. |
| Support for the establishment of any justice system should involve women and should include gender-sensitive procedures. | При поддержке создания любой системы правосудия необходимо учитывать женскую проблематику и предусматривать процедуры с учетом гендерного фактора. |
| The performance evaluation mechanism should include an overview of efforts made by integrated programme teams to mobilize external and internal funds for projects. | Механизм оценки деятельности должен предусматривать обзор работы групп по комплек-сным программам по мобилизации внешних и внутренних ресурсов на проекты. |
| This plan must include references to plans to assist students with learning difficulties or disabilities. | Такой план должен предусматривать меры по оказанию содействия учащимся, испытывающим трудности в процессе обучения или имеющим физические или умственные недостатки. |
| In addition, the rights-based approach must include appropriate provision of quality accessible social services. | Кроме того, подход, основанный на соблюдении прав человека, должен предусматривать предоставление социальных услуг надлежащего качества. |