Английский - русский
Перевод слова Include
Вариант перевода Входить

Примеры в контексте "Include - Входить"

Примеры: Include - Входить
The organizations noted the Service could include political appointees. Организации отметили, что в состав категории могли бы входить и руководители, занимающие должности политического уровня.
Such visits could include space situational awareness centres. В число таких объектов могут входить центры слежения за космической обстановкой.
This entry may also include talc containing tremolite and/or actinolite. В данную категорию может также входить тальк, содержащий тремолит и/или актинолит.
This will include providing information on the world water situation. Сюда будет входить предоставление информации о положении дел с водными ресурсами в мире.
Its membership should include all major actors involved in addressing specific crises. В ее состав должны входить все стороны, которые играют большую роль в урегулировании конкретных кризисов.
It must not include major human rights abusers. В него не должны входить страны, являющиеся известными нарушителями прав человека.
It may also include independent members with appropriate policy and management expertise. В его состав могут также входить независимые члены, имеющие соответствующий опыт директивного руководства и управления.
For example, efforts should also include campaigning for better conditions for mothers. Например, в число предпринимаемых мер должно входить проведение кампании за улучшение условий жизни для матерей.
This could include retired army officers or civilians. В круг таких лиц могут входить офицеры в отставке и гражданские лица.
Trainers should include civilians, women and experts in gender issues. В число инструкторов должны входить гражданские лица, женщины и эксперты по гендерным вопросам.
It might also include autonomous research institutions supporting gender mainstreaming through data collection and analysis. В национальные механизмы могут также входить автономные исследовательские институты, содействующие учету гендерной проблематики посредством сбора и анализа данных.
The composition should include all the necessary expertise. В ее состав должны входить эксперты, обладающие всеми необходимыми специальными знаниями.
The committee may include members who do not have any affiliation with ADB. В состав этого комитета могут входить члены, которые не имеют никакой связи с Азиатским банком развития.
The Unit would also include one Clerk. В состав Группы будет также входить один технический сотрудник.
Issues to be covered may include: В число вопросов, подлежащих изучению в ходе поездок, могут входить:
The responsibilities of this Section would include computer and communications services. В круг ведения этой секции будут входить обслуживание компьютерной техники и обеспечение связи.
These workers should include qualified women. В состав таких работников должны входить соответствующим образом подготовленные женщины.
These may include selected agency representatives as well as national experts. В их число могут входить отобранные для этой цели представители учреждений, а также национальные эксперты.
It should include both fixed installations in tunnels and equipment on board trains. В систему должны входить как стационарные радиоточки в туннели, так и оборудование, установленное в поездах.
Responsibility should include both policy and technical assistance. В сферу ответственности должны входить как политические аспекты, так и техническая помощь.
The staff of 18 will necessarily include district outreach personnel. В штат, состоящий из 18 человек, будут в обязательном порядке входить сотрудники по работе с общественностью в округах.
Each field office would include three Civil Affairs Officers. В штат каждого из полевых отделений будут входить три сотрудника по гражданским вопросам.
And this, of course, should include family planning services. В их число, естественно, должны входить и услуги в области планирования семьи.
These resources will include reconnaissance and interceptor spacecraft. В ее состав будут входить космические аппараты разведчики и перехватчики.
They may also include experimental laboratories. В их число могут также входить экспериментальные лаборатории.