Английский - русский
Перевод слова Include
Вариант перевода Являются

Примеры в контексте "Include - Являются"

Примеры: Include - Являются
Other flows include equity and debt portfolio investments and international bank loans. Другими потоками являются инвестиции в акционерный капитал и в долговые ценные бумаги и международные банковские кредиты.
Data suppliers mainly include households, individuals and groups within specified organizations and establishments/enterprises. Поставщиками данных в основном являются домашние хозяйства, отдельные лица и группы лиц в рамках конкретных организаций и учреждений/предприятий.
Factors discouraging applications include accrued pension and benefit rights in Serbia. Факторами, отталкивающими потенциальных заявителей, являются аккумулированные права на пенсии и пособия в Сербии.
Important uses of trees include for fuelwood, hut construction, livestock enclosures and fodder. Важными видами использования деревьев являются получение топливной древесины, строительство хижин, сооружение ограждений и производство корма для скота.
Principal activities include policy analysis, applied research, capacity-building and training initiatives. Основными видами деятельности Центра являются анализ политики, проведение прикладных исследований, организационное строительство и осуществление инициатив в области обучения.
Other agreements include more general safeguard provisions. В других соглашениях формулировки защитительных положений являются более общими.
The primary means used by the Minority Ombudsman include recommendations, instructions and advice. Важнейшими средствами, используемыми Уполномоченным по делам меньшинств, являются, в частности, рекомендации, инструкции и консультативные заключения.
Other factors affecting the level of resources for programmes include currency and inflation fluctuations. Другими факторами, влияющими на объем ресурсов по программам, являются колебания валютных курсов и темпы инфляции.
Characteristics of good governance include inclusiveness, transparency, accountability, predictability, integrity, equity and participation. Характерными признаками «благого» управления являются активное привлечение к осуществляемой деятельности, транспарентность, подотчетность, предсказуемость, добросовестность, равенство и участие.
Other activities related to this element include studies and publications. Другими видами деятельности, которые относятся к этому элементу, являются, в частности, исследования и публикации.
The main manning challenges include English language training and difficulties in attracting enough literate recruits. Основными препятствиями для укомплектования личным составом являются обучение на английском языке и трудности, связанные с привлечением достаточного количества грамотных новобранцев.
Other factors explaining the variation in local responses include different fiscal capacities of municipalities. Одним из других факторов, обуславливающих различия в диапазоне ответных мер, принимаемых на местном уровне, являются различные фискальные возможности муниципалитетов.
Presidential candidates include President Kabila and Vice-Presidents Bemba, Ruberwa and Z'Ahidi Ngoma. Кандидатами для участия в президентских выборах являются президент Кабила и вице-президенты Бемба, Руберва и Заиди Нгома.
Documentation Potential sources of information include employee records and training schedules. Потенциальными источниками информации являются, в частности, личные дела сотрудников и учебные планы.
Important developments during the reporting period include the evaluation of over 70 projects, two in-depth evaluations and a risk assessment. Важными достижениями в отчетный период являются, в частности, проведение оценки свыше 70 проектов, двух углубленных оценок и одного анализа рисков.
Outcomes include financing strategies and investment plans, road maps to reform water systems, reforms of tariff policies and accompanying social measures. Итогами являются финансовые стратегии и планы инвестиций, дорожные карты по реформе водохозяйственных систем, реформы тарифной политики и сопутствующие социальные меры.
Other achievements in Maldives include the passage of the Prevention of Domestic Violence Bill and the creation of the Family Protection Authority. Другими мерами, принятыми на Мальдивах, являются принятие Закона о предотвращении бытового насилия и создание Управления по вопросам защиты семьи.
Other employment sectors include tourism, construction and international financial and business services. Другими сферами занятости являются туризм, строительство, международные финансовые услуги и сектор обслуживания.
Key implementing partners for this allocation include UNDP, UN-Habitat, UNICEF and UN-Women. Основными партнерами, выступающими в роли учреждений-исполнителей в отношении проектов, осуществляемых за счет этих средств, являются ПРООН, ООН-Хабитат, ЮНИСЕФ и Структура «ООН-женщины».
Other examples of countries that have introduced tax incentives include Burundi, Malawi, Sao Tome and Principe and Zambia. Другими примерами стран, внедривших налоговые льготы, являются Бурунди, Замбия, Малави и Сан-Томе и ПринсипиЗ.
Other important sources of law include EU law, which operates at a supra-Constitutional level, and legislation enacted by the Oireachtas. Другими важными источниками права являются право ЕС, которое действует на надконституционном уровне, и законы, принимаемые Парламентом.
To date, participants beyond the OECD membership include: Benin, China, Russian Federation, Viet Nam and Zambia. На сегодняшний день участниками, помимо членов ОЭСР, являются: Бенин, Вьетнам, Замбия, Китай и Российская Федерация.
The recipients of the newsletter also include schools, the national library and other competition authorities. Получателями бюллетеня являются также школы, национальная библиотека и другие органы, занимающиеся вопросами конкуренции.
Key elements of the strategy include: identifying short-term professional learning priorities; developing learning strategies for key sectors and strengthening national learning institutions. Ключевыми элементами стратегии являются: выявление краткосрочных приоритетов в области профессиональной подготовки; разработка стратегий обучения для ключевых секторов и укрепление национальных институтов, занимающихся подготовкой кадров.
Key priority areas include sustainable intensification of crop and livestock production, and sustainable management of fisheries, aquaculture and natural resources. Основными приоритетными направлениями являются, в частности, интенсификация производства сельскохозяйственных культур и животноводческой продукции на устойчивой основе и неистощительное использование рыбных запасов, аквакультуры и природных ресурсов.