Английский - русский
Перевод слова Include
Вариант перевода Распространяется

Примеры в контексте "Include - Распространяется"

Примеры: Include - Распространяется
The Draft Policy does not include agricultural labourers. Проект политики не распространяется на работников, занятых в сельском хозяйстве.
Also, it did not include groups that were already evicted. Кроме того, она не распространяется на группы, которые уже были лишены владения.
The right does not include water for industry, recreation or transport. Это право не распространяется на воду, используемую в промышленных, рекреационных или транспортных целях.
As from 2009, the Ombudsman's responsibilities include the primary health care services and social services. С 2009 года сфера ответственности уполномоченного распространяется на первичную медицинскую помощь и социальные услуги.
Such insurance coverage shall not include articles of special value for which special premium rates are charged. Такое страховое покрытие не распространяется на особо ценные вещи, страхование которых осуществляется по специальным премиальным тарифам.
In either case, it is expected that this would include foreign convictions. В любом случае предполагается, что это положение распространяется и на судимости в иностранном государстве.
The provision does not include stateless persons. Это положение не распространяется на лиц без гражданства.
The definition did not include reimbursement of expenses or payments by the employer to employees. Данное определение не распространяется на возмещение расходов или осуществление платежей работодателем своим сотрудникам.
The Clean Development Mechanism currently does not include projects that prevent deforestation or projects for adapting to the impacts of climate change. В настоящее время механизм чистого развития не распространяется на проекты по предупреждению обезлесения или адаптации к последствиям изменения климата.
Family assets also include the right to use family dwelling. Правовой режим семейного имущества распространяется также на право пользования семейным жильем.
The prohibition does not include emergency equipment or equipment for civilian air traffic control. Запрет не распространяется на аварийное оборудование и оборудование, используемое в гражданской авиации для управления воздушным движением.
Denmark's membership of the European Community does not include the Faroe Islands and Greenland. Членство Дании в Европейском сообществе не распространяется на Фарерские острова и Гренландию.
Employers covered include those persons with 15 or more employees, as well as state and local governments. Этот закон распространяется на работодателей, имеющих 15 или более работников, а также на правительства штатов или местные органы управления.
This defence does not include use of deadly force. Такое освобождение от наказания не распространяется на применение смертоносного насилия .
It does not include the smallest boilers. Он не распространяется на самые маленькие котлоагрегаты.
Such insurance coverage shall not include articles of special value for which special premium rates are charged. Это страхование не распространяется на вещи, имеющие особую ценность, за которые взимаются специальные страховые ставки.
With the legislative reform, this principle was broadened so as to also include cases of sale of children. В результате реформы законодательства этот принцип был расширен и теперь также распространяется на случаи торговли детьми.
These are enterprise based, but do not include farm enterprises in the data collection. Они осуществляются на базе предприятий, однако производимый в их рамках сбор данных не распространяется на фермерские хозяйства.
This will include FAO and others in the United Nations statistical system, as well as donor organizations. Это распространяется на ФАО и другие составляющие статистической системы Организации Объединенных Наций, а также донорские организации.
Such an exemption does not include the obligation to reimburse the costs to the opposite party when losing a civil trial. Такое освобождение не распространяется на обязательство возместить расходы противной стороне в случае проигрыша гражданского дела.
The definition does not include a tourist, transient or visitor to Alberta. Это определение не распространяется на туристов, транзитников или гостей Альберты.
And does that coverage include mental health? И она распространяется на психическое здоровье?
However, the prohibition does not include parents or guardians engaging their children in domestic or agricultural work of a light nature at home. Однако это запрещение не распространяется на родителей или опекунов, привлекающих своих детей для работы по дому или легких сельскохозяйственных работ в домашнем хозяйстве.
Does that include the Bajoran security detachment, sir? Это распространяется на баджорское охранное подразделение, сэр?
This does not include the children that are in military academies. ; Это положение не распространяется на детей, обучающихся в военных учебных заведениях .