Английский - русский
Перевод слова His
Вариант перевода Голову

Примеры в контексте "His - Голову"

Примеры: His - Голову
And then I'll take his head myself. Затем я лично отрублю ему голову.
I should've ripped his little head off right then and there. Я должен был оторвать его маленькую голову тогда, прямо там.
You can also collect the real bounty on his head. Ты можешь получить неплохую награду за его голову.
She'll do anything to protect a friend with a bounty on his head. Она сделает что угодно, чтобы выгородить друга с наградой за его голову.
I mean, he put a bullet through his commanding officer's head and then declared himself in charge. Он выпустил пулю в голову своему командиру и объявил себя главным.
If it means finding Ward and putting a bullet in his head... Если это значит найти Уорда и пустить ему пулю в голову...
But then he ran at us screaming his head off. И вот он, сломя голову, с диким криком помчался на нас.
Someone used him as an ashtray before putting a bullet through his head. Кто-то использовал его как пепельницу перед тем, как пустить ему пулю в голову.
Merle put a bullet in his brain. Мерл всадил ему пулю в голову.
If Henry only knew what we know today perhaps he would have cut of his own head. Если бы Генри знал то, что мы знаем сегодня, возможно он отрубил бы свою собственную голову.
Now a brick fall on his head. Сейчас кирпич ему на голову свалится.
He has chiseled his crazy ideas into your head. Он вдолбил свои безумные идеи вам в голову.
Let's hope all this money dun't turn his head. Будем надеяться, что все эти деньги не вскружат ему голову.
Do it, or I put one in his head. Делайте, или я пущу одну пулю в его голову.
Anybody who knows him will not take his boat. Тем, кто его знает, и в голову не придёт тронуть его лодку.
Fame and fortune went to his head. Успех и везение вскружили ему голову.
South Amboy, New Jersey. 38-year-old walking his dog takes a bullet. Южный Амбой Нью-Джерси, мужчина 38 лет выгуливал свою собаку, получил пулю в голову.
Look at the way you cut off his head. Посмотри, как ты отрубил ей голову.
I should have brought back his head. Надо было взять с собой его голову.
They even set a price on his head. За его голову уже награду назначили.
They threw rocks at his head. Они кидали камни ему в голову.
But we can't seem to find his head. Но мы не смогли найти его голову.
So... you came up with the idea to film his confession. Итак... вам в голову пришла идея заснять его признание.
I would cut his head clean off. Я бы ему голову начисто отрезал.
He is much taller and his body much more well-built. Да он на голову выше и шире в плечах раза в полтора.