| The subordinates wrapped Mr. Dzhamalov's jacket around his head and brought him to the unit's military location. | Завернув куртку на голову г-на Джамалова, они доставили его в расположение разведгруппы. |
| Well, then I just turn this gun around and put a bullet in his head. | Ну, тогда я просто разверну это ружье и пущу пулю себе в голову. |
| Andy brushes his head against John's cheek. | Энди прислонил свою голову к щеке Джона. |
| Early man had hours and hours to scratch his weary head. | Раньше человек тратил многие часы на то, чтобы почесать свою усталую голову. |
| Just make sure you support his head. | Только убедитесь, что поддерживаете его голову. |
| He'll try to twist his way inside your head, preying on your insecurities. | Он попытается проникнуть в твою голову, играя на твоей неуверенности. |
| Get down here and hold his head. | Спустись сюда и держи его голову. |
| Filled his head with dreams of running the show. | Забил ему голову мечтами о продолжени шоу. |
| Took his head clean off without batting an eye. | Оттяпал ему голову, не моргнув глазом. |
| And when I was through he took a shotgun and blew his head off. | А когда я ушла, он взял винтовку и прострелил себе голову. |
| I'm saying his sins will soon find him out. | Я утверждаю, что его грехи скоро падут на его голову. |
| I was talking about his mind, not yours. | Я говорю про его голову, не про твою. |
| Just make sure you pin his head down under that. | Просто обмотай его голову этим покрывалом. |
| I've been told that one of them killed another man by crushing his head with an ATM machine. | Я же рассказывал, что один из них убил другого раздавив его голову банкоматом. |
| The guy who got his head smooshed used to be a client of mine. | Парень, который выровнял ему голову, просто должен быть моим клиентом. |
| But the man I married had his own mind. | Но человек, за которого я выходила, имел свою голову. |
| And you got to admit, it beats smashing his head in with a 9-iron. | И согласись, это лучше, чем разбить ему голову клюшкой для гольфа. |
| Dave Rosetti put a slug through his jaw over this. | Дэйв Розетти пустил пулю себе в голову после этого дела. |
| And in a display for all to see, mounted his severed head on a pike. | И на обозрение всем, водрузил его отрезанную голову на кол. |
| You must put it on his head. | Вы должны надеть её ему на голову. |
| I could have put a bullet in his head. | Я мог всадить пулю ему в голову. |
| Police car drove by, he lowered his head so they would not see him. | Мимо проезжала полицейская машина, и он пригнул голову, что бы они его не заметили. |
| Look at the way he's turning his head. | Посмотри, как он поворачивает голову. |
| He turned his head at the last second when Sergeant Randleman called out to him. | Он повернул голову в последнюю секунду когда сержант Рандельман звал его. |
| So that when baby falls, his head will be safe. | Чтобы ребенок не разбил голову, если упадет. |