She threw a clock radio at his head, so I beaned her with a mango. |
Она швырнула радио ему в голову, тогда я кинула в нее манго. |
What's she going to do, take his head? |
Что она сделает, прихватит его голову? |
l thought you were going to take his head off. |
Я думал, ты оторвёшь копу голову. |
Want me to rip his head off? |
Хочешь, я оторву ему голову? |
Yes, got his head knocked off by a golf ball. |
Да, мячом для гольфа прямо в голову. |
My uncle took my lands and pledged his allegiance to the Danes. |
Мой дядя, отобрав у меня земли, склонил голову перед датчанами. |
Eye-witnesses say not only his head. Sir! |
Свидетели говорят, что не только голову. |
So you may put a bullet in his skull? |
Чтобы засадить ему пулю в голову? |
Give a mid-level bureaucrat a little bit of power, and it goes straight to his head. |
Дайте бюрократу среднего уровня хоть немного власти, и она ударит ему прямо в голову. |
Can you give me something for under his head? |
Дайте мне что-нибудь подложить под голову? |
When Ned Stark lost his head, who was truly responsible? |
Когда Нэд Старк потерял голову, кто действительно был ответственен? |
Why did he just tilt his head and squint? |
Почему он просто наклонил голову и покосился? |
Grimes better get his head on straight. |
Граймзу лучше бы вернуть голову на место |
he just grabbed his head and started screaming. |
Он схватился за голову и начал кричать. |
Yes, sir, he'd have been a goner sure if a Marine hadn't stuck out his neck and taken it for him. |
Так и случилось бы, не подставь другой морпех свою голову под удар. |
Sure you didn't hold his head underwater till he drowned? |
Слушай-ка, ты уверен, что не придерживал его голову под водой, пока он не захлебнулся? |
We got the word out to - everyone: 500 for his head. |
Я пустил слух: 500 за его голову. |
Quick, stop him, or Duke Guazzone will have his head off! |
Скорее, остановите его, иначе герцог Газзоне отрубит ему голову! |
with a price on his head of two hundred dollars. |
За его голову назначена награда в две сотни долларов. |
Because a bullet to Ian Doyle's brain would have ended his life too easily? |
Потому что пуля в голову Иана Дойла слишком легко завершила бы его жизнь? |
A spy's job is to get into the heads of his adversary, to know how he'll behave and use it against him. |
Работа шпиона состоит в том, чтобы залезть противнику в голову, знать, как тот поступит, и использовать это против него. |
If a patient comes in carrying his own head, call me. |
Если один из моих пациентов придет, держа в руках свою голову, звоните! |
She can't really cut off his head, though, right? |
Она ведь не может по-настоящему отрубить ему голову, правда? |
And I shall have his head for it! |
За это я должна получить его голову! |
I am only glad that he and his brother were not with my father to be butchered by your axe. |
Я рада, что их с братом не было с моим отцом, когда вы отрубили ему голову. |