| She threw a clock radio at his head, so I beaned her with a mango. | Она швырнула радио ему в голову, тогда я кинула в нее манго. |
| What's she going to do, take his head? | Что она сделает, прихватит его голову? |
| l thought you were going to take his head off. | Я думал, ты оторвёшь копу голову. |
| Want me to rip his head off? | Хочешь, я оторву ему голову? |
| Yes, got his head knocked off by a golf ball. | Да, мячом для гольфа прямо в голову. |
| My uncle took my lands and pledged his allegiance to the Danes. | Мой дядя, отобрав у меня земли, склонил голову перед датчанами. |
| Eye-witnesses say not only his head. Sir! | Свидетели говорят, что не только голову. |
| So you may put a bullet in his skull? | Чтобы засадить ему пулю в голову? |
| Give a mid-level bureaucrat a little bit of power, and it goes straight to his head. | Дайте бюрократу среднего уровня хоть немного власти, и она ударит ему прямо в голову. |
| Can you give me something for under his head? | Дайте мне что-нибудь подложить под голову? |
| When Ned Stark lost his head, who was truly responsible? | Когда Нэд Старк потерял голову, кто действительно был ответственен? |
| Why did he just tilt his head and squint? | Почему он просто наклонил голову и покосился? |
| Grimes better get his head on straight. | Граймзу лучше бы вернуть голову на место |
| he just grabbed his head and started screaming. | Он схватился за голову и начал кричать. |
| Yes, sir, he'd have been a goner sure if a Marine hadn't stuck out his neck and taken it for him. | Так и случилось бы, не подставь другой морпех свою голову под удар. |
| Sure you didn't hold his head underwater till he drowned? | Слушай-ка, ты уверен, что не придерживал его голову под водой, пока он не захлебнулся? |
| We got the word out to - everyone: 500 for his head. | Я пустил слух: 500 за его голову. |
| Quick, stop him, or Duke Guazzone will have his head off! | Скорее, остановите его, иначе герцог Газзоне отрубит ему голову! |
| with a price on his head of two hundred dollars. | За его голову назначена награда в две сотни долларов. |
| Because a bullet to Ian Doyle's brain would have ended his life too easily? | Потому что пуля в голову Иана Дойла слишком легко завершила бы его жизнь? |
| A spy's job is to get into the heads of his adversary, to know how he'll behave and use it against him. | Работа шпиона состоит в том, чтобы залезть противнику в голову, знать, как тот поступит, и использовать это против него. |
| If a patient comes in carrying his own head, call me. | Если один из моих пациентов придет, держа в руках свою голову, звоните! |
| She can't really cut off his head, though, right? | Она ведь не может по-настоящему отрубить ему голову, правда? |
| And I shall have his head for it! | За это я должна получить его голову! |
| I am only glad that he and his brother were not with my father to be butchered by your axe. | Я рада, что их с братом не было с моим отцом, когда вы отрубили ему голову. |