Английский - русский
Перевод слова His
Вариант перевода Голову

Примеры в контексте "His - Голову"

Примеры: His - Голову
His vest took two shots that would've hit me in the head. Его бронежилет остановил 2 пули, которые пришлись бы мне в голову.
His head have given Caesar when it has arrived to Egypt. Его голову отдали Цезарю, когда он прибыл в Египет.
His head and you can have your peace. Мир в обмен на его голову.
He'll turn His head and stare through you like glass. Он повернёт свою голову и посмотрит сквозь, будто вы стекло.
His face had been under the the water was red. Я взяла его голову в руки, его лицо было под водой, а вода была красной.
His lordship wants this, her ladyship're losing our heads. Его величество хочет это, её величество то... мы теряем голову.
His head is down, and he's starting to press. Мне сообщают, что он наклонил голову и начинает нажимать.
His brother, Hazim Ahmad Jarbu' (born 1976), was struck in the head by a bullet and was taken to the Nur private hospital in Dayr al-Zawr, where he died. Его брат, Хазим Ахмад Джарбу (1976 года рождения), был ранен в голову и доставлен в частную больницу Нур в Дайр-эз-Завре, где позднее скончался.
HE WASHED HIS CAR AND SHOT HIMSELF IN THE HEAD. Он помыл свою машину и выстрелил себе в голову.
His last conviction was for breaking a bottle over a man's head in a bar, almost killing him, for which Gates served four years in Sing Sing. В последний раз его осудили за то, что он разбил бутылку о голову какого-то мужика в баре, чуть не убил его, за это Гейтс отсидел 4 года в тюрьме Синг Синг.
It was not Him In His skull? Что она вбила себе в голову, я не понимаю?
And smashed his head. И размозжил человеку голову о стену.
If you could just take his head, sir. Поддержите голову, сэр.
You know, he came right down on his head. Он упал прямо на голову.
AND A 16-TON WEIGHT WILL DROP ON HIS HEAD. И 16 тонн свалятся на его голову.
THE THOUGHT WAS HE WOULD PROBABLY BE KILLED BY SOMEONE ON THE WAY BECAUSE THERE WAS AN OPEN PRICE ON HIS HEAD. Возможно, он думал, что Лютера убьет кто-нибудь по дороге, потому что была назначена награда за его голову.
I never found his head. Но так и не нашёл его голову.
Hector found his key removed. Гектор потерял свой ключ, а теперь и голову.
Off with his head. С плеч голову ему, и всё тут.
So you took his head. Так ты забрал его голову в качестве сувенира?
I'll cut off his head with a sword. Отрублю ему голову мечом.
Stamped all over Andy's head with his right foot. Пинал голову Энди правой ногой.
And that last shot... just ripped his head off. Что просто снес ему голову.
And with his hands on his head. И руки за голову.
Bandage his neck, clean up his head. Обмотайте шею, очистите голову.