| His vest took two shots that would've hit me in the head. | Его бронежилет остановил 2 пули, которые пришлись бы мне в голову. |
| His head have given Caesar when it has arrived to Egypt. | Его голову отдали Цезарю, когда он прибыл в Египет. |
| His head and you can have your peace. | Мир в обмен на его голову. |
| He'll turn His head and stare through you like glass. | Он повернёт свою голову и посмотрит сквозь, будто вы стекло. |
| His face had been under the the water was red. | Я взяла его голову в руки, его лицо было под водой, а вода была красной. |
| His lordship wants this, her ladyship're losing our heads. | Его величество хочет это, её величество то... мы теряем голову. |
| His head is down, and he's starting to press. | Мне сообщают, что он наклонил голову и начинает нажимать. |
| His brother, Hazim Ahmad Jarbu' (born 1976), was struck in the head by a bullet and was taken to the Nur private hospital in Dayr al-Zawr, where he died. | Его брат, Хазим Ахмад Джарбу (1976 года рождения), был ранен в голову и доставлен в частную больницу Нур в Дайр-эз-Завре, где позднее скончался. |
| HE WASHED HIS CAR AND SHOT HIMSELF IN THE HEAD. | Он помыл свою машину и выстрелил себе в голову. |
| His last conviction was for breaking a bottle over a man's head in a bar, almost killing him, for which Gates served four years in Sing Sing. | В последний раз его осудили за то, что он разбил бутылку о голову какого-то мужика в баре, чуть не убил его, за это Гейтс отсидел 4 года в тюрьме Синг Синг. |
| It was not Him In His skull? | Что она вбила себе в голову, я не понимаю? |
| And smashed his head. | И размозжил человеку голову о стену. |
| If you could just take his head, sir. | Поддержите голову, сэр. |
| You know, he came right down on his head. | Он упал прямо на голову. |
| AND A 16-TON WEIGHT WILL DROP ON HIS HEAD. | И 16 тонн свалятся на его голову. |
| THE THOUGHT WAS HE WOULD PROBABLY BE KILLED BY SOMEONE ON THE WAY BECAUSE THERE WAS AN OPEN PRICE ON HIS HEAD. | Возможно, он думал, что Лютера убьет кто-нибудь по дороге, потому что была назначена награда за его голову. |
| I never found his head. | Но так и не нашёл его голову. |
| Hector found his key removed. | Гектор потерял свой ключ, а теперь и голову. |
| Off with his head. | С плеч голову ему, и всё тут. |
| So you took his head. | Так ты забрал его голову в качестве сувенира? |
| I'll cut off his head with a sword. | Отрублю ему голову мечом. |
| Stamped all over Andy's head with his right foot. | Пинал голову Энди правой ногой. |
| And that last shot... just ripped his head off. | Что просто снес ему голову. |
| And with his hands on his head. | И руки за голову. |
| Bandage his neck, clean up his head. | Обмотайте шею, очистите голову. |