Английский - русский
Перевод слова His
Вариант перевода Голову

Примеры в контексте "His - Голову"

Примеры: His - Голову
He fell back and he... cracked his head on the gutter. Он упал навзничь и... разбил голову о трубу.
He put a bullet in his own brother's head. Он выпустил пулю в голову собственного брата.
I can't ask my guy to stick his neck out. Я не могу попросить своего парня сунуть голову в петлю.
I'll put it on his head. Я надену её ему на голову.
He wanted to get inside his head. Он хотел проникнуть ему в голову.
He tackled the guy, the guy smashed his skull with a bottle and ran off. Он догнал парня, но тот разбил бутылку о его голову и убежал.
And this is him after she gets into his head. А это, он после того, как она забралась ему в голову.
He's always rubbing his head a lot and moaning. Он всегда потирает голову и стонет.
When the guy crowded the plate, I'd throw at his head. Когда чувак закрывал зону удара, меня рвало ему на голову.
He was trying to get inside of his head, find out what he knows about the one-eyed Skitter. Он пытался залезть в его голову, выяснить, что он знает про одноглазого Скиттера.
I had cause to break his head. У меня была причина разбить ему голову.
And then I'll hack off his head. А потом я отрублю ему голову.
"and then I cut off his head" part. "и затем я отрезал ему голову".
Smacked his head against a wall. Разбил его голову ударом о стену.
"It is possible to follow the demon"Into a person's mind and prevent his chaos. Можно последовать за демонов в голову человека и предотвратить хаос.
He got knocked down some stairs last night and landed on his head. Прошлой ночью он упал с лестницы и приземлился прямо на голову.
Something Thomas got into his head. Томас что-то вбил себе в голову.
Finn has been acting like he's losing his mind. Финн повел себя так, будто потерял голову.
You know... turn his head inside out or something. Ну, знаете... отвернуть ему голову или еще чего-нибудь.
If I were a poltergeist, I'd throw something at his head. Была бы я полтергейстом, я бы швырнула что-нибудь в его голову.
You are to deliver your Chosen One to me or bring me his head within the hour. Вы должны привести вашего Избранного ко мне или принести мне его голову в течение часа.
I'm to kill Blackbeard and return his head to the governor of Jamaica. Убить Чёрную Бороду и доставить его голову губернатору Ямайки.
Keep the water on his head and shoulders, please. Поливайте ему голову и плечи, пожалуйста.
Dan, hold his head steady! Дэн, держи его голову! Держу.
And he just turn his head around... and he was looking straight at me. Он повернул голову и посмотрел прямо на меня.