Английский - русский
Перевод слова His
Вариант перевода Голову

Примеры в контексте "His - Голову"

Примеры: His - Голову
The guy's off his head after 10 years in jail. этот парень голову потерял за 10 лет.
The minute his head is in view, hit it with the rock! Как только увидишь его голову, брось в нее камнем.
You bring me his ugly head and, say, 200 grand, and you got a deal. Ты принесёшь мне его уродливую голову и скажем, 200 гран, и по рукам.
Well the client puts his feet here, his head and his hands through here and here. Клиент ставит ноги сюда,... а голову и руки просовывает сюда и сюда?
Josh's head from his neck, feed it to a nightwalker, and that would be the end of your friend... Джошу голову и скормила ее ночным охотникам, и с твоим другом было бы покончено...
A big "Thank You" for inviting him to look inside his own kid's head? Огромное спасибо за то, что позвал его взглянуть в голову собственного ребенка?
There's a Tupperware full of stewed pears if he's hungry, and if he starts turning his head to the left, that means he's tired. Там есть контейнер с тушёной грушей, если он проголодается, а если он начнёт поворачивать голову влево, значит он устал.
Well, if he'd been shot from the window he would have had to be holding his head back like this, which is unlikely. Если он был застрелен через окно, он должен был держать голову вот так, что маловероятно.
Intersect's going to his head, isn't it? Интерсект ударил ему в голову, да?
He cracked his head on the floor when he fell back? Он разбил голову, когда упал на пол?
So you just told him to put his head in a noose? И вы просто велели ему пойти и сунуть голову в петлю?
Then you picked your head up off of his lap And loretta decided that she didn't want anything to do With a doctor who would, you know, do that. Потом вы подняли свою голову от его колен и Лоретта решила, что не хочет лечиться у врача, который...
How many people in this city alone would love to see his head on a pike? Сколько народу в ближайшей округе хотело бы увидеть его голову на пике?
If Ong Bak is so powerful, why let a thief cut his head off? Если Онг-Бак так силен, то почему он дал воришке отрубить ему голову?
Did you fill his head with your lies about being a spy? Забил ему голову своей ложью, что ты шпион?
If not... his head'll be hit with a hammer Если не скажешь, ему разобьют голову молотом.
I put my head on his shoulder, so blame me! Я положила голову ему на плечо, ругай меня!
He should have just kept his head down, you know? Ему просто нужно было не поднимать голову.
That's when you got mad and that's when you busted his head open. Когда вы потеряли контроль, тогда вы и расшибли ему голову.
I think that Mark had help planning this attack from somebody, somebody who got in his head, and encouraged him to do the things that he's done. Думаю, Марку кто-то помог спланировать нападение, залез к нему в голову и подтолкнул его сделать это.
If not guilty, it'll slice his head off! Если виновна, топор немедленно отрубит ей голову.
Because it seemed like a good idea to twist his head off! Потому что, мечтал оторвать ему голову.
You're telling me that Shea killed Ronald and cut his head off just to mess up your game? Ты сказал, что Ши убила Рональда, отпилила ему голову, чтобы испортить тебе игру?
If you care for me at all, Count Odo, you will bring me his head. Если питает интерес ко мне, граф Эд, вы принесёте мне его голову.
Do not fill his head with nonsense, Margaret, he will not get it back! Не заполняйте его голову ерундой, Маргарита, он не получит титул обратно!