| You wait for the films and you take him to Neurosurgery, to drill his head. | Подождете результатов сканирования и отвезете его в нейрохирургию, цтобы ему просверлили голову бормашиной. |
| Well, that didn't stop someone with access to one of the most exclusive golf courses in the world from teeing off on his head. | Это не помешало кому-то из членов одного из самых престижных гольф-клубов мира использовать его голову в качестве подставки для мяча перед ударом. |
| Sharif Moayat lost his right eye due to a rubber bullet and was injured in the head. He has not recovered yet. | Шарифу Моайяту резиновой пулей выбило правый глаз; он получил также ранение в голову и до сих пор не поправился. |
| He recovered consciousness when the investigators placed a gas-mask over his head and were obstructing the air valve to make him suffer. | Он пришел в сознание, когда следователи надели ему на голову противогаз и стали зажимать трубку для дыхания, мучая его. |
| At first, we thought someone had lit his head on fire, but the doctor said it was some kind of corrosive. | Сначала мы модумали, что кто-то поджег ему голову, но врач сказал, что это какое-то разьедающее вещество. |
| Actually I read that when the peasant rings his little bell, all the geese come running to be fed. | Я читал, что когда фермер звонит в такой маленький колокольчик все гуси сломя голову несутся к кормушке. |
| At 0900 hours, Majid al-Mutlaq ibn Yousef (born 1987) was taken to Damascus hospital after being shot in the head at his shop on Malki Street in the Tadamun neighbourhood. | В 09 ч. 00 м. в больницу в Дамаске с огнестрельным ранением в голову был доставлен Маджид аль-Мутлак бен Юсеф (1987 года рождения), подвергшийся нападению в своем магазине на улице Мальки в квартале Тадамун. |
| Aristotle maintained that women have fewer teeth than men; although he was twice married, it never occurred to him to verify this statement by examining his wives' mouths. | Аристотель утверждал, что у женщин меньше зубов, чем у мужчин. Хоть он и был дважды женат, ему ни разу не пришло в голову проверить это утверждение, посмотрев во рту у своей жены. |
| I had seen him earlier that day in his wheelchair. | Мне и в голову не пришло, что он поплывёт. |
| The point Dr. Thompkins hopes you pay particular attention to is the level of strength required to sever Paulie Pennie head from his torso. | Доктор Томпкинс надеется, что вы обратите особое внимание на то, какая потребовалась сила, чтобы оторвать голову Поли Пенни от торса. |
| Near the Kiryat Arba settlement, a settler was in serious condition after being hit in the head by a stone thrown at his car. | Около поселения Кирият-Арба камень, брошенный в машину одного из поселенцев, попал ему в голову, нанеся серьезную травму. |
| The exact same as MichaelBaird. Two shots in the head and his data storage unit had been removed. | Как и в случае с Майклом Бейрдом два выстрела в голову и диск с хранилищем данных был удалён. |
| It sounds like the 60 billion double dollar bounty on his head Appeared in Dankin Town. | Да, Говорят, за голову этого человека назначена награда в 60 биллионов долларов объявился в городе Данкине. |
| Pretty nasty-looking bear that I had seen here before is just sneaking slow, with his head down. | Довольно гадкого вида медведь, которого я здесь уже видел, прямо-таки потихоньку крадетсл, голову опустив. |
| Everything always fell in his lap: | Всё всегда сваливалась ему на голову. |
| He takes it in his heart to dislike us and not come and dine with us. | Вот, к примеру, он вбил себе в голову, что не любит нас, и не пожелал прийти отобедать с нами. |
| They put a plastic bag over his head for 10 minutes on several occasions, so that he was unable to breathe and eventually lost consciousness. | Сотрудники гражданской гвардии неоднократно надевали на голову Аркауса целлофановый мешок и не снимали в течение 10 минут, вследствие чего он не мог дышать и терял сознание. |
| Naveen is hard to persuade when he gets an idea in his head. | Навина нельзя переубедить, если что заберет в голову |
| However, it is also dangerous: the only attempt of the maneuver was "behind the Bamboo Curtain" in North Korea, and resulted in the man decapitating the woman with his skate blade. | Но этот манёвр очень опасен - единственная попытка в Северной Корее привела к тому что мужчина отрубил женщине голову коньком. |
| After he leaves to urinate, he is confronted by Gregor Clegane, who smashes his head in against a wall. | После того, как он уходит помочиться, он сталкивается с Григором Клиганом (Хафтор Юлиус Бьёрнссон), который раздавливает его голову об стену. |
| Yet, though morality was always at the center of his thinking, many of the moral truths that we now take for granted never occurred to him. | Тем не менее, хотя моральность всегда была в центре его деятельности, многие нравственные истины, которые мы сейчас воспринимаем как само собой разумеющимися, не приходили ему в голову. |
| He was summoned for interrogation, since his fingerprints were found on the fragments of a bottle, which he had broken on Basis' head. | Того, уже к тому времени уволившегося из органов внутренних дел, вызвали на допрос, так как его отпечатки пальцев были найдены на осколках бутылки, которую Сергейчик разбил Базис об голову. |
| On 12 September, the division and its staff was attacked from the air, as a result Lyudnikov was wounded seriously in the head and his feet were broken. | 12 сентября 200-я сд и её штаб были подвергнуты очередному удару с воздуха, в результате которого Иван Ильич получил тяжёлое ранение в голову и сломал ногу, был контужен и потерял сознание. |
| These frustrations came to a head when Guerrero requested that WCW President Eric Bischoff either push his character or give him a raise for family reasons. | Эта несправедливость пришла в голову Эдди, и он решил пойти к президенту ШСШ Эрику Бишоффу и поговорить с ним насчёт его пуша или повышения по семейным причинам. |
| Mr. Landa Mendibe was put in an unmarked vehicle, where a hood or sackcloth was placed over his head. | Г-н Ланда Мендибе был посажен в автомобиль без опознавательных знаков, где ему на голову был надет капюшон или мешок из непрозрачной ткани. |