Get me his head, and I can tell you what this is all about. |
Дай мне его голову, и я скажу тебе, в чем здесь дело. |
Are you saying, you lost his head? |
Говорите, вы потеряли его голову? |
Well, then why did you steal his head? |
Но тогда почему вы украли его голову? |
Kill him or I will cut his head off. |
Убей его, или я отрежу ему голову! |
Go cut off his head with your scythe! |
Иди отрежь ему голову своей косой! |
They say he slipped... tripped over the kiddie's building blocks and cracked his head on a table, or a step or something. |
Говорят он подскользнулся... споткнулся о детскую игрушку-конструктор и разбил голову об стол, или ступеньку или еще обо что. |
But just as he's about to lower his head and cry, we hear the sounds of a helicopter up above. |
Но как только он собирается склонить голову и заплакать, мы слышим звук приближающегося вертолета. |
And essentially what's happening is, with the movement of his head, we are matching different portraits around the world from museums. |
Вот что происходит: когда он поворачивает голову, компьютер находит совпадения из коллекции портретов со всего света. |
He wants the gang boss to shave his head! |
Он хочет, чтобы главарь банды побрил голову! |
Move and I blow his head off! |
Одно движения и я размозжу ему голову! |
Now, I need you to come round here, and fire both barrels of that shotgun into his head. |
Так, нужно, чтобы ты подошел сюда, и выстрелил из обоих стволов в его голову. |
We'll bring you his head if you want. |
Можем принести его голову, если хотите |
Why else would he stay until a price was put on his head? |
Зачем ещё ему было оставаться, пока за его голову была назначена награда? |
Well, James, you did shoot the head of the English department's dog... and steal his most prized piece of memorabilia. |
Ну, Джеймс, ты прострелил голову псу заведующего кафедрой Английской литературы... и украл его наиболее ценный экспонат. |
I bet herder and his men are already on their way to your house. |
Голову даю на отсечение, что вербовщик и его люди уже на пути к твоему дому. |
You say his head was practically ripped off? |
Говорите, у него почти оторвали голову? |
And for over a year he has known that a price has been put on his head. |
И уже больше года он знает, что за его голову назначена награда. |
I would've blown off his head with my.. |
Я бы оторвал ему голову с моим 38-ым. |
One of my colleagues had his life completely upended as a result of the Chinese Cultural Revolution in 1966. |
Жизнь одного из моих коллег перевернулась с ног на голову из-за Китайской культурной революции в 1966 году. |
While attempting to show his men the best method of aiming their rifles, he was shot in the head and killed by a sniper. |
Желая показать своим людям лучший метод прицеливания, офицер был убит выстрелом в голову. |
They scan his head? - No, why would they scan... |
Они проверили его голову? - Нет, зачем им... |
And it will wake up one day and hit it, hapless, by hands on the floor, grabbed a his head... |
И проснется оно когда-нибудь, и ударится он, горемычный, об полы руками, схватит себя за голову... |
Ser Ilyn, bring me his head! |
Сир Илин, принесите мне его голову! |
I bet you'd love to rip his head right off... |
Держу пари, ты бы хотел оторвать его голову прямо сейчас |
He has a big strip of hair on his back, and everyone starts laughing at him. |
Ему на голову падает аквариум с рыбками и все гости начинают смеяться. |